diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Сеть: DHCP или IP-адрес" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "Каталог: полный путь к каталогу сервера установки Mandrakelinux" +msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "Каталог: полный путь к каталогу сервера установки Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "DHCP или IP-адрес" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "полный путь к каталогу сервера установки Mandrakelinux" +msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "полный путь к каталогу сервера установки Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format @@ -255,13 +255,13 @@ msgstr "Информация PXE:" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" -"Mandrakelinux cooker install via http" +"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" +"Mandriva Linux cooker install via http" msgstr "" "Информация PXE используется для пояснения роли загрузочного образа,\n" "т.е.:\n" -"Аварийный диск Mandrakelinux 10\n" -"Установка Mandrakelinux cooker по http" +"Аварийный диск Mandriva Linux 10\n" +"Установка Mandriva Linux cooker по http" #: ../drakpxelinux.pl:215 #, c-format @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr "Образ initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:475 #, c-format -msgid "Mandrakelinux installer options" -msgstr "Опции инсталлятора Mandrakelinux" +msgid "Mandriva Linux installer options" +msgstr "Опции инсталлятора Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775 #, c-format |