diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "Rede: DHCP ou um endereço IP" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" +msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" "Directório: caminho completo para o directório do servidor install " -"Mandrakelinux" +"Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "DHCP ou um endereço IP" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "caminho completo para o directório do servidor install Mandrakelinux" +msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "caminho completo para o directório do servidor install Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format @@ -272,13 +272,13 @@ msgstr "Informação PXE:" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" -"Mandrakelinux cooker install via http" +"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" +"Mandriva Linux cooker install via http" msgstr "" "A informaçãoo PXE é usada para explicar o papel da imagem de arranque,\n" "p.ex.:\n" -"Mandrakelinux 10 disco de recuperação\n" -"Mandrakelinux cooker instalação via http" +"Mandriva Linux 10 disco de recuperação\n" +"Mandriva Linux cooker instalação via http" #: ../drakpxelinux.pl:215 #, c-format @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "Imagem Initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:475 #, c-format -msgid "Mandrakelinux installer options" -msgstr "Opções do instalador Mandrakelinux" +msgid "Mandriva Linux installer options" +msgstr "Opções do instalador Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775 #, c-format |