diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 68 |
1 files changed, 41 insertions, 27 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-03 20:48+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-12 16:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:05+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" @@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:69 #, c-format -msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" +msgid "" +"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" msgstr "" "Nazwa PXE: nazwa wyświetlana w menu PXE (jedno słowo/liczba w formacie " "ASCII)" @@ -60,7 +61,8 @@ msgstr "Sieć: DHCP lub adres IP" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" -msgstr "Katalog: pełna ścieżka do katalogu serwera instalacyjnego Mandriva Linux" +msgstr "" +"Katalog: pełna ścieżka do katalogu serwera instalacyjnego Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -75,7 +77,8 @@ msgstr "Rozmiar RAM: rozmiar RAM na dysku rozruchowym" #: ../drakpxelinux.pl:78 #, c-format msgid "Display: export display to another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)" -msgstr "Wyświetlanie: ustaw wyświetlanie na innym komputerze (np.: 10.0.1.33:0)" +msgstr "" +"Wyświetlanie: ustaw wyświetlanie na innym komputerze (np.: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:79 #, c-format @@ -322,7 +325,8 @@ msgstr "Podaj pełną ścieżkę do jądra vmlinuz" #: ../drakpxelinux.pl:305 ../drakpxelinux.pl:405 #, c-format msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" -msgstr "Nazwa PXE powinna być słowem/liczbą w formacie ASCII bez spacji. Popraw wpis" +msgstr "" +"Nazwa PXE powinna być słowem/liczbą w formacie ASCII bez spacji. Popraw wpis" #: ../drakpxelinux.pl:308 #, c-format @@ -551,9 +555,9 @@ msgstr "" "Environment) jest protokołem zaprojektowanym przez firmę Intel, który " "umożliwia komputerom uruchamianie przez sieć. PXE jest przechowywany w " "pamięci ROM kart sieciowych nowej generacji. Podczas uruchamiania komputera " -"BIOS wczytuje obraz ROM PXE do pamięci i uruchamia go. Wyświetlane jest " -"menu umożliwiające komputerowi uruchomienie i załadowanie systemu " -"operacyjnego przez sieć." +"BIOS wczytuje obraz ROM PXE do pamięci i uruchamia go. Wyświetlane jest menu " +"umożliwiające komputerowi uruchomienie i załadowanie systemu operacyjnego " +"przez sieć." #: ../drakpxelinux.pl:772 #, c-format @@ -644,17 +648,17 @@ msgstr "Obraz initrd" msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: ../drakpxelinux.pl:904 -#, c-format -msgid "Boot Profil 1" -msgstr "Uruchom profil 1" +#: ../drakpxelinux.pl:923 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation profile" +msgstr "Metoda instalacji" -#: ../drakpxelinux.pl:905 -#, c-format -msgid "Boot Profil 2" -msgstr "Uruchom profil 2" +#: ../drakpxelinux.pl:924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot profile" +msgstr "Uruchom profil 1" -#: ../drakpxelinux.pl:906 +#: ../drakpxelinux.pl:925 #, c-format msgid "Computer Name" msgstr "Nazwa komputera" @@ -738,7 +742,12 @@ msgstr "Usunięcie lokalnego profilu jest niemożliwe." msgid "Default boot:" msgstr "Domyślny profil rozruchowy:" -#: ../drakpxelinux.pl:1223 +#: ../drakpxelinux.pl:1241 +#, c-format +msgid "Local profile is special, and doesn't need a new entry." +msgstr "" + +#: ../drakpxelinux.pl:1249 #, c-format msgid "The PXE entry wizard has unexpectedly failed:" msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd druida menu PXE:" @@ -763,18 +772,23 @@ msgstr "Powiel wpis PXE" msgid "Systems" msgstr "Systemy" -#: ../drakpxelinux.pl:1248 -#, c-format -msgid "Set Boot Profile 1" -msgstr "Ustaw uruchamianie profilu 1" +#: ../drakpxelinux.pl:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set installation profile" +msgstr "Nazwa zdalnego katalogu" -#: ../drakpxelinux.pl:1258 -#, c-format -msgid "Set Boot Profile 2" -msgstr "Ustaw uruchamianie profilu 2" +#: ../drakpxelinux.pl:1284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set boot profile" +msgstr "Ustaw uruchamianie profilu 1" -#: ../drakpxelinux.pl:1269 +#: ../drakpxelinux.pl:1295 #, c-format msgid "Log" msgstr "Dziennik" +#~ msgid "Boot Profil 2" +#~ msgstr "Uruchom profil 2" + +#~ msgid "Set Boot Profile 2" +#~ msgstr "Ustaw uruchamianie profilu 2" |