summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po59
1 files changed, 36 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7310e9a..4aeefbd 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-03 20:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-12 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,8 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:69
#, c-format
-msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
+msgid ""
+"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
msgstr "PXE-etikett: navnet som vises i PXE-menyen (et ASCII-ord/tall)"
#: ../drakpxelinux.pl:70
@@ -52,7 +53,8 @@ msgstr "Initrd: nettverksoppstartsimagefil (network.img) eller all.rdz"
#: ../drakpxelinux.pl:73
#, c-format
msgid "Interface: network interface used for the installation process"
-msgstr "Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen"
+msgstr ""
+"Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen"
#: ../drakpxelinux.pl:74
#, c-format
@@ -321,7 +323,8 @@ msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde"
#: ../drakpxelinux.pl:305 ../drakpxelinux.pl:405
#, c-format
msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust"
-msgstr "PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett"
+msgstr ""
+"PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett"
#: ../drakpxelinux.pl:308
#, c-format
@@ -645,17 +648,17 @@ msgstr "Initrd-imagefil"
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adresse"
-#: ../drakpxelinux.pl:904
-#, c-format
-msgid "Boot Profil 1"
-msgstr "Oppstartsprofil 1"
+#: ../drakpxelinux.pl:923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation profile"
+msgstr "Installasjonsmetode"
-#: ../drakpxelinux.pl:905
-#, c-format
-msgid "Boot Profil 2"
-msgstr "Oppstartsprofil 2"
+#: ../drakpxelinux.pl:924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot profile"
+msgstr "Oppstartsprofil 1"
-#: ../drakpxelinux.pl:906
+#: ../drakpxelinux.pl:925
#, c-format
msgid "Computer Name"
msgstr "Maskinnavn"
@@ -739,7 +742,12 @@ msgstr "Kan ikke fjerne lokal profil."
msgid "Default boot:"
msgstr "Standard oppstart:"
-#: ../drakpxelinux.pl:1223
+#: ../drakpxelinux.pl:1241
+#, c-format
+msgid "Local profile is special, and doesn't need a new entry."
+msgstr ""
+
+#: ../drakpxelinux.pl:1249
#, c-format
msgid "The PXE entry wizard has unexpectedly failed:"
msgstr "Legg til PXE-oppføringveiviseren feilet uventet:"
@@ -764,18 +772,23 @@ msgstr "Klon PXE-oppføring"
msgid "Systems"
msgstr "Systemer"
-#: ../drakpxelinux.pl:1248
-#, c-format
-msgid "Set Boot Profile 1"
-msgstr "Sett oppstartsfil 1"
+#: ../drakpxelinux.pl:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set installation profile"
+msgstr "Fjerninstallasjonskatalog"
-#: ../drakpxelinux.pl:1258
-#, c-format
-msgid "Set Boot Profile 2"
-msgstr "Sett oppstartsprofil 2"
+#: ../drakpxelinux.pl:1284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set boot profile"
+msgstr "Sett oppstartsfil 1"
-#: ../drakpxelinux.pl:1269
+#: ../drakpxelinux.pl:1295
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Logg"
+#~ msgid "Boot Profil 2"
+#~ msgstr "Oppstartsprofil 2"
+
+#~ msgid "Set Boot Profile 2"
+#~ msgstr "Sett oppstartsprofil 2"