diff options
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r-- | po/mk.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "Мрежа: DHCP или IP адреса" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" +msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" msgstr "" -"Директориум: целосна патека до директориумот на Mandrakelinux инсталациониот " +"Директориум: целосна патека до директориумот на Mandriva Linux инсталациониот " "сервер" #: ../drakpxelinux.pl:76 @@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "DHCP или IP адреса" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "целосна патека до директориумот на Mandrakelinux инсталациониот сервер" +msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "целосна патека до директориумот на Mandriva Linux инсталациониот сервер" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format @@ -257,14 +257,14 @@ msgstr "PXE информација:" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" -"Mandrakelinux cooker install via http" +"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" +"Mandriva Linux cooker install via http" msgstr "" "PXE информацијата се употребува за објаснување на улогата на сликата за " "подигање,\n" "пр.:\n" -"Mandrakelinux 10 диск за спасување\n" -"Инсталација на Mandrakelinux cooker преку http" +"Mandriva Linux 10 диск за спасување\n" +"Инсталација на Mandriva Linux cooker преку http" #: ../drakpxelinux.pl:215 #, c-format @@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "Слика на Initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:475 #, c-format -msgid "Mandrakelinux installer options" -msgstr "Опции на Mandrakelinux инсталерот" +msgid "Mandriva Linux installer options" +msgstr "Опции на Mandriva Linux инсталерот" #: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775 #, c-format |