summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2bcc5c5..9ac75ce 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 23:30+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -46,8 +47,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "Network: DHCPまたはIPアドレス"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, c-format
-msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "Directory: Mandriva Linuxインストールサーバのフルパス"
#: ../drakpxelinux.pl:77
@@ -101,8 +102,8 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCPまたはIPアドレス"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, c-format
-msgid "full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "Mandriva Linuxインストールサーバのフルパス"
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -272,12 +273,12 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "PXE情報:"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
-"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
-"Mandriva Linux cooker install via http"
+"Mageia Linux 10 rescue disk\n"
+"Mageia Linux cooker install via http"
msgstr ""
"PXE情報には各ブートイメージの説明を入れます\n"
"例:\n"
@@ -446,8 +447,8 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Initrdイメージ: "
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, c-format
-msgid "Mandriva Linux installer options"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia Linux installer options"
msgstr "Mandriva Linuxインストーラのオプション"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870