diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Síť: DHCP nebo IP adresa" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "Adresář: plná cesta k adresáři instalačního serveru Mandrakelinux" +msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "Adresář: plná cesta k adresáři instalačního serveru Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "DHCP nebo IP adresa" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "plná cesta k adresáři instalačního serveru Mandrakelinux" +msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "plná cesta k adresáři instalačního serveru Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format @@ -261,13 +261,13 @@ msgstr "Informace o PXE:" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" -"Mandrakelinux cooker install via http" +"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" +"Mandriva Linux cooker install via http" msgstr "" "Informace o PXE se používá pro vysvětlení účelu zaváděcího obrazu,\n" "např:\n" -"Mandrakelinux 10 nouzový režim\n" -"Mandrakelinux Cooker instalace přes http" +"Mandriva Linux 10 nouzový režim\n" +"Mandriva Linux Cooker instalace přes http" #: ../drakpxelinux.pl:215 #, c-format @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Obraz Initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:475 #, c-format -msgid "Mandrakelinux installer options" -msgstr "Volby instalátoru Mandrakelinux" +msgid "Mandriva Linux installer options" +msgstr "Volby instalátoru Mandriva Linux" #: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775 #, c-format |