summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po28
1 files changed, 8 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 931fd0b..598b45c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Mètode d'instal·lació: escolliu NFS o HTTP"
#: ../drakpxelinux.pl:74
#, c-format
-msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk"
+msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot image"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:75
#, c-format
-msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+msgid "Display: export display to another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:76
@@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "mètode d'instal·lació: escolliu NFS o HTTP"
#: ../drakpxelinux.pl:89
#, c-format
-msgid "ramsize parameter on boot disk"
+msgid "ramsize parameter on boot image"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:90
#, c-format
-msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+msgid "export display on another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Informació de PCI"
#, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
-"ie:\n"
+"e.g.:\n"
"Mandrakelinux 10 rescue disk\n"
"Mandrakelinux cooker install via http"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:351
#, c-format
-msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source"
+msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel location"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:355 ../drakpxelinux.pl:454
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Administració en línia"
#, c-format
msgid ""
"Your %s doesn't match your actual IP address configuration. Relaunching the "
-"PXE wizard server to readjust it."
+"PXE server wizard to readjust it."
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:855
@@ -609,15 +609,3 @@ msgstr "Ajuda"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Pantalla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other options"
-#~ msgstr "Opcions de la impressora"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Opcions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wizard PXE server"
-#~ msgstr "Servidor PXE"