summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/gl.po63
1 files changed, 19 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f4f4472..9399042 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Leandro Regueiro <unho@gulo.org>, 2004, 2005.
+# translation of drakpxelinux-gl.po to Galician
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2004, 2005.
+#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakpxelinux\n"
+"Project-Id-Version: drakpxelinux-gl\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-06 13:55+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n"
-"Language-Team: Galician\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:39+0100\n"
+"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../drakpxelinux.pl:70
#, c-format
@@ -404,9 +405,9 @@ msgid "Should be an initrd file"
msgstr "Debe ser un ficheiro initrd"
#: ../drakpxelinux.pl:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Should be a perl script"
-msgstr "Debe ser un ficheiro"
+msgstr "Debe ser un script en perl"
#: ../drakpxelinux.pl:541
#, c-format
@@ -649,14 +650,14 @@ msgid "MAC address"
msgstr "Enderezo MAC"
#: ../drakpxelinux.pl:881
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation profile"
-msgstr "Método de instalación"
+msgstr "Perfil de instalación"
#: ../drakpxelinux.pl:882
#, c-format
msgid "Boot profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil de arrinque"
#: ../drakpxelinux.pl:883
#, c-format
@@ -740,12 +741,12 @@ msgstr "Non se pode eliminar o perfil local."
#: ../drakpxelinux.pl:1187
#, c-format
msgid "Default boot:"
-msgstr ""
+msgstr "Arrinque predeterminado:"
#: ../drakpxelinux.pl:1199
#, c-format
msgid "Local profile is special, and doesn't need a new entry."
-msgstr ""
+msgstr "O perfil local é especial, e non necesita unha nova entrada."
#: ../drakpxelinux.pl:1207
#, c-format
@@ -773,42 +774,16 @@ msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
#: ../drakpxelinux.pl:1232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set installation profile"
-msgstr "Directorio de instalación remoto"
+msgstr "Configurar o perfil de instalación"
#: ../drakpxelinux.pl:1242
#, c-format
msgid "Set boot profile"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o perfil de arrinque"
#: ../drakpxelinux.pl:1253
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Rexistro"
-
-#~ msgid "Boot Profil 1"
-#~ msgstr "Perfil 1"
-
-#~ msgid "Boot Profil 2"
-#~ msgstr "Perfil 2"
-
-#~ msgid "Set Boot Profile 1"
-#~ msgstr "Configurar o Perfil de Arrinque 1"
-
-#~ msgid "Set Boot Profile 2"
-#~ msgstr "Configurar o Perfil de Arrinque 2"
-
-#~ msgid "Reconfigure PXE Server"
-#~ msgstr "Volver configurar o servidor PXE"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Axuda"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-#~ "Please launch drakconnect and use a FQDN hostname."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cómpre adaptar o seu nome de dominio, de xeito que sexa diferente a "
-#~ "localdomain ou deixalo en branco. Execute drakconnect e use un nome de "
-#~ "máquina FQDN."