summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-04-10 08:18:44 +0000
committerJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-04-10 08:18:44 +0000
commit354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e (patch)
tree955af1d13feb969e11bb7453875b42ec9f00b625 /po
parentb240af40e87880f314f0f7b049cf767753f8537e (diff)
downloaddrakpxelinux-354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e.tar
drakpxelinux-354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e.tar.gz
drakpxelinux-354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e.tar.bz2
drakpxelinux-354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e.tar.xz
drakpxelinux-354e60c75940c85293d7bcd067a4959d0af6142e.zip
melo
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 82812c5..7ada1f6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# translation of pt.po to
+# translation of pt.po to
# translation of pt.po to Português
# translation of drakpxelinux-pt.po to Português
# translation of pt.po to português
# translation of drakwizard-pt.po to português
# translation of drakwizard-pt.po to Português
# Drakwizard wizard's Portable Object Template file
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# wiz2po <adesmons@mandrakesoft.com> 2002.
# José JORGE <jose.jorge@oreka.com>, 2003.
# Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2003.
@@ -14,24 +14,25 @@
# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
# Américo José Melo <mmodem00@netvisao.pt>, 2004.
# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004.
+# José Melo <mmodem00@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt\n"
+"Project-Id-Version: drakpxelinux-pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-03 08:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-16 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: Zé <mmodem00@netvisao.pt>\n"
-"Language-Team: <pt@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-10 01:04+0100\n"
+"Last-Translator: José Melo <mmodem00@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: ../drakpxelinux.pl:78
#, c-format
msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
-msgstr "Rótulo PXE: o nome a ser exibido no menu PXE (uma palavra/número ASCII)"
+msgstr "Rótulo PXE: o nome a ser mostrado no menu PXE (um número/palavra ASCII)"
#: ../drakpxelinux.pl:79
#, c-format
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Initrd: imagem de arranque da rede (network.img) ou all.rdz"
#: ../drakpxelinux.pl:82
#, c-format
msgid "Interface: network interface used for the installation process"
-msgstr "Interface: interface de rede usada para o processo de instalação"
+msgstr "Interface: interface de rede usado para o processo de instalação"
#: ../drakpxelinux.pl:83
#, c-format
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "se encontrar algum problema com o VGA, por favor ajuste"
#: ../drakpxelinux.pl:96
#, c-format
msgid "network interface used for the installation process"
-msgstr "interface de rede usada para o processo de instalação"
+msgstr "interface de rede usado para o processo de instalação"
#: ../drakpxelinux.pl:97
#, c-format
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Método de instalação"
#: ../drakpxelinux.pl:660 ../drakpxelinux.pl:1051
#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr "Interface da rede"
+msgstr "Interface de rede"
#: ../drakpxelinux.pl:666 ../drakpxelinux.pl:1051
#, c-format