diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
commit | 83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f (patch) | |
tree | 7947a6ae10a7d3e9fa9c5f561625674a88719ef3 /po/uk.po | |
parent | 2e282a8fcf93ab6d0a20867dfc7c47bbecac40a5 (diff) | |
download | drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.gz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.bz2 drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.xz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# $Id: uk.po,v 1.4 2004-08-21 07:11:27 pablo Exp $ +# $Id: uk.po,v 1.5 2004-08-23 07:35:13 pablo Exp $ # Ukrainian translation of drakwizard # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Gladky Dima <gladimdim@mail.ru>, 2002. @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-21 16:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:58+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Мережева адреса " #: ../drakpxelinux.pl:72 #, fuzzy, c-format -msgid "Directory: full path to MDK install server directory" +msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "Тека встановлення: повний шлях до теки сервера встановлення" #: ../drakpxelinux.pl:73 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "IP-адреса" #: ../drakpxelinux.pl:87 #, fuzzy, c-format -msgid "full path to MDK install server directory" +msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "Тека встановлення: повний шлях до теки сервера встановлення" #: ../drakpxelinux.pl:88 @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "Інформація щодо шини PCI" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "ie:\n" -"Mandrake 10 rescue disk\n" -"Mandrake cooker install via http" +"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" +"Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" "Опис PXE використовується для пояснення застосування образу завантаження, " -"тобто: Mandrake 10 image, Mandrake cooker image.." +"тобто: Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.." #: ../drakpxelinux.pl:348 #, fuzzy, c-format @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:358 #, c-format -msgid "PXE label should be an ASCII name/number without space. Please adjust" +msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:363 |