diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-02-03 20:52:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-02-03 20:52:20 +0000 |
commit | 8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e (patch) | |
tree | 709ce208db59e005134718365e15ee9ab8c65a62 /po/sr@Latn.po | |
parent | decf5b3471ac1e9534278145a72ac05d4930c01e (diff) | |
download | drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.gz drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.bz2 drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.xz drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.zip |
Regenerate po files
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 22 |
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index dc65d76..47c2e18 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -10,11 +10,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2005-01-27 00:14+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../drakpxelinux.pl:70 #, c-format @@ -48,8 +50,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address" msgstr "Mreža: DHCP ili IP adresa" #: ../drakpxelinux.pl:76 -#, c-format -msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory" msgstr "" "Direktorijum: puna staza do direktorijuma na Mandriva Linux instalacionom " "serveru" @@ -105,8 +107,8 @@ msgid "DHCP or an IP address" msgstr "DHCP ili IP adresa" #: ../drakpxelinux.pl:91 -#, c-format -msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +#, fuzzy, c-format +msgid "full path to Mageia Linux install server directory" msgstr "puna staza do direktorijuma na Mandriva Linux instalacionom serveru" #: ../drakpxelinux.pl:92 @@ -278,12 +280,12 @@ msgid "PXE information:" msgstr "PXE informacije:" #: ../drakpxelinux.pl:319 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" -"Mandriva Linux cooker install via http" +"Mageia Linux 10 rescue disk\n" +"Mageia Linux cooker install via http" msgstr "" "PXE informacije se koriste kako bi se objasnija uloga boot slike,\n" "npr:\n" @@ -450,8 +452,8 @@ msgid "Initrd image: " msgstr "Slika initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:651 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux installer options" +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia Linux installer options" msgstr "Opcije Mandriva Linux instalera" #: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870 |