summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
committerDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
commit8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e (patch)
tree709ce208db59e005134718365e15ee9ab8c65a62 /po/nb.po
parentdecf5b3471ac1e9534278145a72ac05d4930c01e (diff)
downloaddrakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.gz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.bz2
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.xz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.zip
Regenerate po files
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 971a65c..95b4fc4 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,7 +33,8 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:70
#, c-format
-msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
+msgid ""
+"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
msgstr "PXE-etikett: navnet som vises i PXE-menyen (et ASCII-ord/tall)"
#: ../drakpxelinux.pl:71
@@ -53,7 +55,8 @@ msgstr "Initrd: nettverksoppstartsimagefil (network.img) eller all.rdz"
#: ../drakpxelinux.pl:74
#, c-format
msgid "Interface: network interface used for the installation process"
-msgstr "Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen"
+msgstr ""
+"Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen"
#: ../drakpxelinux.pl:75
#, c-format
@@ -61,8 +64,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "Nettverk: DHCP eller en IP-adresse"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, c-format
-msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "Katalog: full sti til Mandriva Linux-installasjonstjenerkatalog"
#: ../drakpxelinux.pl:77
@@ -116,8 +119,8 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP eller IP-adresse"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, c-format
-msgid "full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "full sti til Mandriva Linux-installasjonstjenerkatalog"
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -287,12 +290,12 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "PXE-informasjon:"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
-"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
-"Mandriva Linux cooker install via http"
+"Mageia Linux 10 rescue disk\n"
+"Mageia Linux cooker install via http"
msgstr ""
"PXE-informasjon blir brukt for å forklare rollen til oppstartsimagefila.\n"
"feks.:\n"
@@ -322,7 +325,8 @@ msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde"
#: ../drakpxelinux.pl:328 ../drakpxelinux.pl:438
#, c-format
msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust"
-msgstr "PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett"
+msgstr ""
+"PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett"
#: ../drakpxelinux.pl:331
#, c-format
@@ -459,8 +463,8 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Initrd-bilde: "
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, c-format
-msgid "Mandriva Linux installer options"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia Linux installer options"
msgstr "Mandriva Linux-installerervalg"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870
@@ -789,4 +793,3 @@ msgstr "Sett oppstartsprofil"
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-