diff options
author | Rémi Verschelde <akien@mageia.org> | 2012-02-23 15:43:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <akien@mageia.org> | 2012-02-23 15:43:38 +0000 |
commit | eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65 (patch) | |
tree | 58e68e601def5ce47360997fc708b6d6bd745ebf | |
parent | 5449b08a052231e54674405a1ded200576a55f07 (diff) | |
download | drakpxelinux-eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65.tar drakpxelinux-eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65.tar.gz drakpxelinux-eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65.tar.bz2 drakpxelinux-eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65.tar.xz drakpxelinux-eb264dc5385ffdb53bf2ab55dc1d1bc8ef999c65.zip |
Uploaded all the French translations from Transifex
-rw-r--r-- | po/fr.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakpxelinux\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-02 09:58+0000\n" -"Last-Translator: Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-23 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Réseau : DHCP ou une adresse IP" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory" -msgstr "Répertoire d'installation : chemin complet du répertoire sur le serveur d'installation de Mageia Linux." +msgid "Directory: full path to Mageia install server directory" +msgstr "Répertoire d'installation : chemin complet du répertoire sur le serveur d'installation de Mageia." #: ../drakpxelinux.pl:77 #, c-format @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "DHCP ou une adresse IP" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format -msgid "full path to Mageia Linux install server directory" -msgstr "chemin complet au répertoire du serveur d'installation de Mageia Linux." +msgid "full path to Mageia install server directory" +msgstr "chemin complet au répertoire du serveur d'installation de Mageia." #: ../drakpxelinux.pl:92 #, c-format @@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "Information PXE : " msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mageia Linux 10 rescue disk\n" -"Mageia Linux cooker install via http" +"Mageia rescue disk\n" +"Mageia Cauldron install via http" msgstr "" "La description PXE est utilisée pour expliquer le rôle de l'image d'amorçage, par exemple :\n" -"disque de dépannage de Mageia Linux 10\n" -"installation via http de Mageia Linux cauldron" +"disque de dépannage de Mageia\n" +"installation via http de Mageia Cauldron" #: ../drakpxelinux.pl:320 #, c-format @@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "Image initrd : " #: ../drakpxelinux.pl:651 #, c-format -msgid "Mageia Linux installer options" -msgstr "Options du programme d'installation de Mageia Linux" +msgid "Mageia installer options" +msgstr "Options du programme d'installation de Mageia" #: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870 #, c-format |