summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-27 03:50:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-27 03:50:29 +0000
commit0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2 (patch)
tree4c81f6ccb2b2678596abb46ea299df44de6e8200
parente469b2e6237903a40c6035c387c12fa1f0ffb175 (diff)
downloaddrakpxelinux-0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2.tar
drakpxelinux-0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2.tar.gz
drakpxelinux-0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2.tar.bz2
drakpxelinux-0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2.tar.xz
drakpxelinux-0cab9791fee7a08b64a5d0f5c62d67b4a26c7ad2.zip
updated po file
-rw-r--r--po/cs.po30
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 15d8d91..8ba4761 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakpxelinux-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-16 22:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-26 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,13 +22,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../drakpxelinux.pl:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
-msgstr "Název PXE: název zobrazený v menu PXE (slovo/číslo)"
+msgstr "Název PXE: název zobrazený v menu PXE (slovo/číslo ze znaků ASCII)"
#: ../drakpxelinux.pl:67
#, c-format
@@ -101,9 +102,9 @@ msgid "network interface used for the installation process"
msgstr "síťové rozhraní použité instalačním procesem"
#: ../drakpxelinux.pl:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
-msgstr "název zobrazený v menu PXE (slovo/číslo)"
+msgstr "název zobrazený v menu PXE (slovo/číslo ze znaků ASCII)"
#: ../drakpxelinux.pl:86
#, c-format
@@ -238,11 +239,13 @@ msgid "PXE label:"
msgstr "Název PXE:"
#: ../drakpxelinux.pl:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a number, "
"without spaces)"
-msgstr "název zobrazený v menu PXE (jedno slovo nebo číslo, bez mezer prosím)"
+msgstr ""
+"název zobrazený v menu PXE (jedno slovo z ASCII znaků nebo číslo, bez mezer "
+"prosím)"
#: ../drakpxelinux.pl:346
#, c-format
@@ -250,7 +253,7 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "Informace o PXE:"
#: ../drakpxelinux.pl:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"ie:\n"
@@ -292,10 +295,11 @@ msgstr ""
"Vyberte prosím jiný název"
#: ../drakpxelinux.pl:358
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust"
msgstr ""
-"Název PXE by měl být tvořen slovem a čísly bez mezer. Upravte jej prosím"
+"Název PXE by měl být tvořen slovem ze znaků ASCII a čísly bez mezer. Upravte "
+"jej prosím"
#: ../drakpxelinux.pl:363
#, c-format
@@ -614,9 +618,3 @@ msgstr "zavést:"
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-
-#~ msgid "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell"
-#~ msgstr "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell"
-
-#~ msgid "Frame Buffer resolution"
-#~ msgstr "Rozlišení framebufferu"