summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-07-05 20:39:47 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-07-05 20:39:47 +0300
commitf9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf (patch)
tree55ecb7ec8d0cd7b88aca9e1fb1ede1bfd8b52ad6
parent94c92218ef52cf495aff41326aaec94cab8ce9af (diff)
downloaddrakpxelinux-f9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf.tar
drakpxelinux-f9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf.tar.gz
drakpxelinux-f9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf.tar.bz2
drakpxelinux-f9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf.tar.xz
drakpxelinux-f9d04005950f5b9ddf05458e8a31de315badfecf.zip
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r--po/ca.po27
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 11ebe93..ca597e4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,14 +2,16 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
+# Rubén <rbndavid@gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-23 09:35+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-05 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rubén <rbndavid@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "edita l'entrada PXE seleccionada mitjançant un quadre de diàleg"
#: ../drakpxelinux.pl:100
#, c-format
msgid "removes the selected PXE entry"
-msgstr "Elimina l'entrada PXE seleccionada"
+msgstr "Suprimeix l'entrada PXE seleccionada"
#: ../drakpxelinux.pl:101
#, c-format
@@ -360,7 +362,7 @@ msgstr "Local"
#: ../drakpxelinux.pl:395
#, c-format
msgid "You can't remove local entry."
-msgstr "No podeu esborrar l'entrada local."
+msgstr "No podeu suprimir l'entrada local."
#: ../drakpxelinux.pl:420
#, c-format
@@ -570,9 +572,10 @@ msgid ""
"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you "
"don't do that, PXE query will not be answered by this server."
msgstr ""
-"Cal un fitxer dhcp.conf especial amb paràmetres PXE. Per a configurar aquest "
-"servidor DHCP, llanceu l'auxiliar DHCP i marqueu la casella 'Habilita PXE'. "
-"Si no ho feu, aquest servidor no respondrà a les peticions PXE."
+"Cal un fitxer dhcp.conf especial amb el paràmetre de PXE. Per establir "
+"aquest servidor DHCP, executeu l'auxiliar DHCP i marqueu la casella "
+"\"Habilita PXE\". Si no ho feu, aquest servidor no respondrà les peticions "
+"de PXE."
#: ../drakpxelinux.pl:750
#, c-format
@@ -592,8 +595,8 @@ msgstr "Interfície de servidor PXE"
#, c-format
msgid "The wizard will now prepare all default files to set up your PXE server"
msgstr ""
-"L'auxiliar prepararà ara tots els fitxers per defecte per establir un "
-"servidor PXE"
+"L'auxiliar prepararà ara tots els fitxers predeterminats per establir el "
+"servidor de PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:768
#, c-format
@@ -731,12 +734,12 @@ msgstr "No cal clonar el perfil local."
#: ../drakpxelinux.pl:1178
#, c-format
msgid "Remove profile"
-msgstr "Elimina perfil"
+msgstr "Suprimeix el perfil"
#: ../drakpxelinux.pl:1180
#, c-format
msgid "Can't remove local profile."
-msgstr "No es pot eliminar el perfil local."
+msgstr "No es pot suprimir el perfil local."
#: ../drakpxelinux.pl:1187
#, c-format
@@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "L'auxiliar d'entrades PXE ha fallat inesperadament:"
#: ../drakpxelinux.pl:1210
#, c-format
msgid "Remove PXE entry"
-msgstr "Esborra registre PXE"
+msgstr "Suprimeix el registre PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:1215
#, c-format