blob: c7b9099b01d3b60091e3389f206081b0b160f523 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
# Funda Wang <fundawang@gmail.com>, 2006
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../drakmenustyle:37
#, c-format
msgid "Use system administrator settings"
msgstr "使用系统管理员设置"
#: ../drakmenustyle:38
#, c-format
msgid "Mageia menu"
msgstr "Mageia 菜单"
#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
msgid ""
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all "
"applications)"
msgstr "原始菜单(KDE/GNOME 的默认菜单,可能不包含全部应用程序)"
#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "菜单风格配置"
#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "菜单风格"
#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
msgstr "选择您的菜单风格:"
|