From 65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 8 Jun 2020 08:59:12 +0300 Subject: Update translations from Tx --- po/uk.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9f5fdc5..33f87d3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,26 +1,29 @@ -# translation of draklive-install.po to ukrainian -# $Id: uk.po 111899 2007-01-22 14:26:28Z pablo $ -# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# Dmytro Kovalov , 2000. -# Taras Boychuk , 2003, 2004. -# Taras Boychuk , 2004, 2003. -# Taras Boychuk , 2004, 2005. -# Taras Boychuk , 2008, 2010. -# Yuri Chornoivan , 2010. +# Translators: +# Dmytro Kovalov , 2000 +# Taras Boychuk , 2008,2010 +# Taras Boychuk , 2003-2004 +# Taras Boychuk , 2003-2004 +# Taras Boychuk , 2004-2005 +# Yuri Chornoivan , 2010 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: draklive-install\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-06 14:21+0000\n" -"Last-Translator: Oliver Burger \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/uk/)\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: ../draklive-install:138 #, c-format @@ -75,17 +78,17 @@ msgstr "Приготування початкової програми запу #: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Оновлення" #: ../draklive-install:434 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." -msgstr "" +msgstr "Тепер ви можете налаштувати мережеві сховища пакунків." #: ../draklive-install:435 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Це надає змогу встановлювати оновлення безпеки." #: ../draklive-install:436 #, c-format @@ -95,21 +98,25 @@ msgid "" "\n" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" +"Для налаштовування сховищ пакунків вам знадобиться працездатне \n" +"інтернет-з’єднання.\n" +"\n" +"Хочете налаштувати сховище пакунків для оновлення?" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Попередження" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Помилка під час спроби додавання носія" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Retry?" -msgstr "" +msgstr "Повторити?" #: ../draklive-install:473 #, c-format @@ -123,6 +130,14 @@ msgid "" "\n" "Do you want to install the updates?" msgstr "" +"Зараз ви маєте можливість звантажити поновлені пакунки. Ці пакунки\n" +"було поновлено після виходу дистрибутива. Вони можуть містити\n" +"виправлення безпеки або помилок.\n" +"\n" +"Щоб звантажити ці пакунки, вам слід мати працездатне з'єднання з\n" +"Інтернетом.\n" +"\n" +"Ви хочете встановити ці поновлення?" #: ../draklive-install:523 #, c-format @@ -183,6 +198,3 @@ msgstr "Встановити на жорсткий диск" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Install your Mageia live system to disk" msgstr "Встановити портативну систему Mageia на диск" - -#~ msgid "Live Install" -#~ msgstr "Встановлення Live" -- cgit v1.2.1