From 65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 8 Jun 2020 08:59:12 +0300 Subject: Update translations from Tx --- po/sc.po | 177 ++++++--------------------------------------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 160 deletions(-) (limited to 'po/sc.po') diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po index 94810de..0b31e01 100644 --- a/po/sc.po +++ b/po/sc.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# translation of DrakX-sc.po to Sardu -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Antoni Pistis , 2005. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Antoni Pistis , 2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-sc\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Pistis \n" -"Language-Team: Sardu\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/sc/)\n" +"Language: sc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../draklive-install:138 @@ -62,14 +63,14 @@ msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "" #: ../draklive-install:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing initial startup program..." -msgstr "Apariçu s'aposentadura" +msgstr "" #: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Ajorronus" #: ../draklive-install:434 #, c-format @@ -91,14 +92,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../draklive-install:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning" -msgstr "Pratzimentu" +msgstr "Atentu" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Faddina açungendi su mèdiu." #: ../draklive-install:458 #, c-format @@ -174,147 +175,3 @@ msgstr "" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Install your Mageia live system to disk" msgstr "" - -#~ msgid "Choose the partitions you want to format" -#~ msgstr "Sçobera is pratziduras ki bolis formatai" - -#~ msgid "No partition available" -#~ msgstr "Nisçuna pratzidura a disposta" - -#~ msgid "Scanning partitions to find mount points" -#~ msgstr "Controllu is pratziduras po agatai is puntus de càrrigu" - -#~ msgid "Choose the mount points" -#~ msgstr "Sçobera is puntus de càrrigu" - -#~ msgid "Duplicate mount point %s" -#~ msgstr "Dòpia su puntu de càrrigu %s" - -#~ msgid "" -#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -#~ "You can find some information about them at: %s" -#~ msgstr "" -#~ "A cancu parti hardware serbint driver ``proprietàrius''po traballai.\n" -#~ "Podis agatai cancu sceda apitzus a: %s" - -#~ msgid "" -#~ "You must have a root partition.\n" -#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -#~ msgstr "" -#~ "Depis tenni una pratzidura root.\n" -#~ "Po custu, crea una pratzidura (o crica in d-una ki jai dui est).\n" -#~ "Apustis sçobera s'atzioni ``Puntu de càrrigu'' e assetiaddu a `/'" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have a swap partition.\n" -#~ "\n" -#~ "Continue anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "No tenis una pratzidura de swap.\n" -#~ "\n" -#~ "Sigu comuncas?" - -#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -#~ msgstr "Depis tenni una pratzidura FAT carrigada in /boot/efi" - -#~ msgid "Use free space" -#~ msgstr "Imprea spàtziu lìberu" - -#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -#~ msgstr "No dui at spàtziu abasta po ponni pratziduras noas" - -#~ msgid "Use existing partitions" -#~ msgstr "Imprea is pratziduras ki jai dui funt" - -#~ msgid "There is no existing partition to use" -#~ msgstr "No dui at pratzidura de da podi impreai" - -#~ msgid "Use the Windows partition for loopback" -#~ msgstr "Imprea sa pratzidura Windows po loopback" - -#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -#~ msgstr "Cali pratzidura bolis impreai po Linux4Win?" - -#~ msgid "Choose the sizes" -#~ msgstr "Sçobera is mesuras" - -#~ msgid "Root partition size in MB: " -#~ msgstr "Mesura de sa pratzidura root in MB: " - -#~ msgid "Swap partition size in MB: " -#~ msgstr "Mesura de sa pratzidura swap in MB: " - -#~ msgid "" -#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -#~ msgstr "" -#~ "No dui at pratzidura FAT de impreai po loopback (no abarrat spàtziu " -#~ "abasta)" - -#~ msgid "Use the free space on the Windows partition" -#~ msgstr "Imprea su spàtziu lìberu in sa pratzidura Windows" - -#~ msgid "Which partition do you want to resize?" -#~ msgstr "Calli pratzidura bolis arremesurai?" - -#~ msgid "" -#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -#~ "the following error occurred: %s" -#~ msgstr "" -#~ "S'arremesuradori FAT no podit manijai sa pratzidura, \n" -#~ "dui est sa faddina ki sighit: %s" - -#~ msgid "Resizing" -#~ msgstr "Arremesuru" - -#~ msgid "Computing the size of the Windows partition" -#~ msgstr "Càrculu sa mesura de sa pratzidura Windows" - -#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -#~ msgstr "Ita mesura bolis apoderai po sa pratzidura Windows" - -#~ msgid "partition %s" -#~ msgstr "pratzidura %s" - -#~ msgid "Resizing Windows partition" -#~ msgstr "Arremesuru sa pratzidura Windows" - -#~ msgid "FAT resizing failed: %s" -#~ msgstr "Arremesuradura FAT faddia: %s" - -#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -#~ msgstr "No dui at pratzidura FAT de arremesurai (no abarrat spàtziu abasta)" - -#~ msgid "Remove Windows(TM)" -#~ msgstr "Srèxina Windows(TM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Erase and use entire disk" -#~ msgstr "Burra totu su discu" - -#~ msgid "" -#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -#~ msgstr "" -#~ "Tenis prus de unu discu tostau, cali est ki nci bolis aposentai linux?" - -#~ msgid "Custom disk partitioning" -#~ msgstr "Pratziduramentu discu personalisau" - -#~ msgid "Use fdisk" -#~ msgstr "Imprea fdisk" - -#~ msgid "I can not find any room for installing" -#~ msgstr "No potzu agatai spàtziu po s'aposentadura" - -#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -#~ msgstr "" -#~ "Su wizard de pratziduramentu DrakX at agatau is solutzionis ki sighint:" - -#~ msgid "Partitioning failed: %s" -#~ msgstr "Pratziduramentu faddiu: %s" - -#~ msgid "Bringing up the network" -#~ msgstr "Alluu s'arretza" - -#~ msgid "Bringing down the network" -#~ msgstr "Studu s'arretza" -- cgit v1.2.1