summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po544
1 files changed, 238 insertions, 306 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ba9e928..b89e593 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-23 13:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 01:47+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -34,85 +34,56 @@ msgstr "Mandriva Live"
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Panduan ini akan membantu Anda menginstall distribusi live."
-#: ../draklive-install:83
+#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197
#, c-format
-msgid "Computing total size"
-msgstr "Menghitung ukuran total"
-
-#: ../draklive-install:95
-#, c-format
-msgid "Copying in progress"
-msgstr "Penyalinan sedang berjalan"
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:163
+#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190
#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Selamat"
+msgid "Error"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:163
+#: ../draklive-install:120
#, c-format
-msgid ""
-"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
-"computer."
+msgid "An error occured: %s"
msgstr ""
-"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live Anda, dan restart "
-"komputer Anda."
-#: ../draklive-install:179 ../draklive-install:404
+#: ../draklive-install:137
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"
+msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
+msgstr ""
-#: ../draklive-install:230
+#: ../draklive-install:165
#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Pilih partisi yang akan diformat"
+msgid "Computing total size"
+msgstr "Menghitung ukuran total"
-#: ../draklive-install:232
+#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314
#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Periksa blok rusak?"
+msgid "Copying in progress"
+msgstr "Penyalinan sedang berjalan"
-#: ../draklive-install:261
+#: ../draklive-install:190
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
+msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr ""
-"Gagal menguji sistem file %s. Apakah Anda ingin memperbaiki kesalahan? (hati-"
-"hati, data Anda bisa hilang)"
#: ../draklive-install:264
#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ruang swap tidak cukup untuk installasi. Harap ditambah"
-
-#: ../draklive-install:314
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Tidak ada partisi"
-
-#: ../draklive-install:317
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari titik mount"
-
-#: ../draklive-install:324
-#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Pilih titik mount"
-
-#: ../draklive-install:325
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Pembuatan partisi"
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Selamat"
-#: ../draklive-install:360
+#: ../draklive-install:264
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikasi titik mount %s"
+msgid ""
+"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live Anda, dan restart komputer "
+"Anda."
-#: ../draklive-install:386
+#: ../draklive-install:279
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Lanjutkan?"
@@ -132,7 +103,12 @@ msgstr "Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab"
-#: ../draklive-install:409
+#: ../draklive-install:297
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"
+
+#: ../draklive-install:302
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -143,258 +119,214 @@ msgstr ""
"Jika tidak, tidak ada daftar titik mount %s yang ditulis pada fstab.\n"
"Berhenti?"
-#: ../install_interactive.pm:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Beberapa perangkat keras pada komputer Anda memerlukan driver \n"
-"``proprietary'' agar bekerja. Anda bisa mencarinya pada : %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:62
-#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Anda harus memiliki partisi root.\n"
-"Caranya, buatlah sebuah partisi (atau pilih yang sudah ada).\n"
-"Lalu pilih aksi ``Mount point'' dan set ke `/'"
-
-#: ../install_interactive.pm:67
-#, c-format
-msgid ""
-"You do not have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Anda belum memiliki partisi swap\n"
-"\n"
-"Lanjutkan?"
-
-#: ../install_interactive.pm:70
-#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang di-mount pada /boot/efi"
-
-#: ../install_interactive.pm:95
-#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Gunakan ruang kosong"
-
-#: ../install_interactive.pm:97
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Tidak cukup ruangan kosong untuk alokasi partisi baru"
-
-#: ../install_interactive.pm:105
-#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada"
-
-#: ../install_interactive.pm:107
-#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan"
-
-#: ../install_interactive.pm:114
-#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gunakan partisi Windows untuk loopback"
-
-#: ../install_interactive.pm:117
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?"
-
-#: ../install_interactive.pm:119
-#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Pilih ukurannya"
-
-#: ../install_interactive.pm:120
-#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: "
-
-#: ../install_interactive.pm:121
-#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: "
-
-#: ../install_interactive.pm:130
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "Tidak ada partisi FAT untuk loopback (atau tidak ada ruang tersisa)"
-
-#: ../install_interactive.pm:137
-#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi windows"
-
-#: ../install_interactive.pm:139
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "partisi mana yang hendak Anda ubah ukurannya?"
-
-#: ../install_interactive.pm:153
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occurred: %s"
-msgstr ""
-"Pengubah FAT tidak mampu menangani partisi Anda, \n"
-"Kesalahan berikut muncul: %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mengubah ukuran"
-
-#: ../install_interactive.pm:156
-#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Menghitung ukuran partisi Windows"
-
-#: ../install_interactive.pm:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Partisi Windows Anda terlalu terfragmen. Harap reboot komputer Anda pada "
-"Windows, jalankan utilitas ``defrag'', lalu ulangi installasi Mandriva Linux."
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: ../install_interactive.pm:166
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"PERINGATAN!\n"
-"\n"
-"DrakX sekarang akan mengubah ukuran partisi Windows Anda.\n"
-"Hati-hati: proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum pernah\n"
-"melakukannya, Anda harus keluar dari proses installasi ini,\n"
-"lalu reboot ke windows jalankan \"chkdsk c:\" dari Command\n"
-"Prompt (hati-hati, menjalankan program grafis \"scandisk\"\n"
-"tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" dari Command\n"
-"Prompt!), juga defrag, lalu ulangi installasi. Anda juga\n"
-"harus membackup data Anda.\n"
-"Jika yakin, tekan Ok."
-
-#: ../install_interactive.pm:178
-#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Ukuran mana yang hendak Anda gunakan untuk Windows"
-
-#: ../install_interactive.pm:179
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partisi %s"
+#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
+#~ msgstr "Pilih partisi yang akan diformat"
-#: ../install_interactive.pm:188
-#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Mengubah ukuran partisi Windows"
-
-#: ../install_interactive.pm:193
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Pengubahan ukuran FAT gagal: %s"
-
-#: ../install_interactive.pm:196
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
-msgstr ""
-"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
-"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows(TM)"
-
-#: ../install_interactive.pm:208
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya (atau tidak ada ruangan tersisa)"
-
-#: ../install_interactive.pm:213
-#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Hapus Windows(TM)"
-
-#: ../install_interactive.pm:213
-#, c-format
-msgid "Erase and use entire disk"
-msgstr "Hapus dan gunakan seluruh disk"
-
-#: ../install_interactive.pm:215
-#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Anda memiliki lebih dari satu harddisk, mana yang akan Anda pakai untuk "
-"menginstall Linux?"
-
-#: ../install_interactive.pm:219
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang"
-
-#: ../install_interactive.pm:228
-#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Lakukan partisi disk secara custom"
-
-#: ../install_interactive.pm:232
-#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Gunakan fdisk"
-
-#: ../install_interactive.pm:235
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, do not forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Anda kini dapat mempartisi %s.\n"
-"Ketika selesai jangan lupa simpan dengan tombol `w'"
+#~ msgid "Check bad blocks?"
+#~ msgstr "Periksa blok rusak?"
-#: ../install_interactive.pm:271
-#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
-msgstr "Tidak ada ruang untuk installasi"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+#~ "you can lose data)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gagal menguji sistem file %s. Apakah Anda ingin memperbaiki kesalahan? "
+#~ "(hati-hati, data Anda bisa hilang)"
-#: ../install_interactive.pm:275
-#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:"
+#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#~ msgstr "Ruang swap tidak cukup untuk installasi. Harap ditambah"
-#: ../install_interactive.pm:281
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Proses partisi gagal: %s"
+#~ msgid "No partition available"
+#~ msgstr "Tidak ada partisi"
-#: ../install_interactive.pm:288
-#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Mengaktifkan jaringan"
+#~ msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#~ msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari titik mount"
-#: ../install_interactive.pm:293
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Menonaktifkan jaringan"
+#~ msgid "Choose the mount points"
+#~ msgstr "Pilih titik mount"
+
+#~ msgid "Partitioning"
+#~ msgstr "Pembuatan partisi"
+
+#~ msgid "Duplicate mount point %s"
+#~ msgstr "Duplikasi titik mount %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+#~ "You can find some information about them at: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beberapa perangkat keras pada komputer Anda memerlukan driver \n"
+#~ "``proprietary'' agar bekerja. Anda bisa mencarinya pada : %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must have a root partition.\n"
+#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda harus memiliki partisi root.\n"
+#~ "Caranya, buatlah sebuah partisi (atau pilih yang sudah ada).\n"
+#~ "Lalu pilih aksi ``Mount point'' dan set ke `/'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You do not have a swap partition.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda belum memiliki partisi swap\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lanjutkan?"
+
+#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+#~ msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang di-mount pada /boot/efi"
+
+#~ msgid "Use free space"
+#~ msgstr "Gunakan ruang kosong"
+
+#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+#~ msgstr "Tidak cukup ruangan kosong untuk alokasi partisi baru"
+
+#~ msgid "Use existing partitions"
+#~ msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada"
+
+#~ msgid "There is no existing partition to use"
+#~ msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan"
+
+#~ msgid "Use the Windows partition for loopback"
+#~ msgstr "Gunakan partisi Windows untuk loopback"
+
+#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+#~ msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?"
+
+#~ msgid "Choose the sizes"
+#~ msgstr "Pilih ukurannya"
+
+#~ msgid "Root partition size in MB: "
+#~ msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: "
+
+#~ msgid "Swap partition size in MB: "
+#~ msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+#~ msgstr "Tidak ada partisi FAT untuk loopback (atau tidak ada ruang tersisa)"
+
+#~ msgid "Use the free space on the Windows partition"
+#~ msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi windows"
+
+#~ msgid "Which partition do you want to resize?"
+#~ msgstr "partisi mana yang hendak Anda ubah ukurannya?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+#~ "the following error occurred: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pengubah FAT tidak mampu menangani partisi Anda, \n"
+#~ "Kesalahan berikut muncul: %s"
+
+#~ msgid "Resizing"
+#~ msgstr "Mengubah ukuran"
+
+#~ msgid "Computing the size of the Windows partition"
+#~ msgstr "Menghitung ukuran partisi Windows"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer "
+#~ "under Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva "
+#~ "Linux installation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Partisi Windows Anda terlalu terfragmen. Harap reboot komputer Anda pada "
+#~ "Windows, jalankan utilitas ``defrag'', lalu ulangi installasi Mandriva "
+#~ "Linux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING!\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+#~ "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+#~ "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+#~ "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+#~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+#~ "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+#~ "installation. You should also backup your data.\n"
+#~ "When sure, press Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "PERINGATAN!\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX sekarang akan mengubah ukuran partisi Windows Anda.\n"
+#~ "Hati-hati: proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum pernah\n"
+#~ "melakukannya, Anda harus keluar dari proses installasi ini,\n"
+#~ "lalu reboot ke windows jalankan \"chkdsk c:\" dari Command\n"
+#~ "Prompt (hati-hati, menjalankan program grafis \"scandisk\"\n"
+#~ "tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" dari Command\n"
+#~ "Prompt!), juga defrag, lalu ulangi installasi. Anda juga\n"
+#~ "harus membackup data Anda.\n"
+#~ "Jika yakin, tekan Ok."
+
+#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+#~ msgstr "Ukuran mana yang hendak Anda gunakan untuk Windows"
+
+#~ msgid "partition %s"
+#~ msgstr "partisi %s"
+
+#~ msgid "Resizing Windows partition"
+#~ msgstr "Mengubah ukuran partisi Windows"
+
+#~ msgid "FAT resizing failed: %s"
+#~ msgstr "Pengubahan ukuran FAT gagal: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
+#~ "pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows(TM)"
+
+#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya (atau tidak ada ruangan "
+#~ "tersisa)"
+
+#~ msgid "Remove Windows(TM)"
+#~ msgstr "Hapus Windows(TM)"
+
+#~ msgid "Erase and use entire disk"
+#~ msgstr "Hapus dan gunakan seluruh disk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda memiliki lebih dari satu harddisk, mana yang akan Anda pakai untuk "
+#~ "menginstall Linux?"
+
+#~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+#~ msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang"
+
+#~ msgid "Custom disk partitioning"
+#~ msgstr "Lakukan partisi disk secara custom"
+
+#~ msgid "Use fdisk"
+#~ msgstr "Gunakan fdisk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now partition %s.\n"
+#~ "When you are done, do not forget to save using `w'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda kini dapat mempartisi %s.\n"
+#~ "Ketika selesai jangan lupa simpan dengan tombol `w'"
+
+#~ msgid "I can not find any room for installing"
+#~ msgstr "Tidak ada ruang untuk installasi"
+
+#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+#~ msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:"
+
+#~ msgid "Partitioning failed: %s"
+#~ msgstr "Proses partisi gagal: %s"
+
+#~ msgid "Bringing up the network"
+#~ msgstr "Mengaktifkan jaringan"
+
+#~ msgid "Bringing down the network"
+#~ msgstr "Menonaktifkan jaringan"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "tidak ada"