diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 544 |
1 files changed, 238 insertions, 306 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-23 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 01:47+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -34,85 +34,56 @@ msgstr "Mandriva Live" msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "Panduan ini akan membantu Anda menginstall distribusi live." -#: ../draklive-install:83 +#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197 #, c-format -msgid "Computing total size" -msgstr "Menghitung ukuran total" - -#: ../draklive-install:95 -#, c-format -msgid "Copying in progress" -msgstr "Penyalinan sedang berjalan" +msgid "Please wait" +msgstr "" -#: ../draklive-install:163 +#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190 #, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Selamat" +msgid "Error" +msgstr "" -#: ../draklive-install:163 +#: ../draklive-install:120 #, c-format -msgid "" -"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " -"computer." +msgid "An error occured: %s" msgstr "" -"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live Anda, dan restart " -"komputer Anda." -#: ../draklive-install:179 ../draklive-install:404 +#: ../draklive-install:137 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku" +msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" +msgstr "" -#: ../draklive-install:230 +#: ../draklive-install:165 #, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Pilih partisi yang akan diformat" +msgid "Computing total size" +msgstr "Menghitung ukuran total" -#: ../draklive-install:232 +#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314 #, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Periksa blok rusak?" +msgid "Copying in progress" +msgstr "Penyalinan sedang berjalan" -#: ../draklive-install:261 +#: ../draklive-install:190 #, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" +msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "" -"Gagal menguji sistem file %s. Apakah Anda ingin memperbaiki kesalahan? (hati-" -"hati, data Anda bisa hilang)" #: ../draklive-install:264 #, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Ruang swap tidak cukup untuk installasi. Harap ditambah" - -#: ../draklive-install:314 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Tidak ada partisi" - -#: ../draklive-install:317 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari titik mount" - -#: ../draklive-install:324 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Pilih titik mount" - -#: ../draklive-install:325 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Pembuatan partisi" +msgid "Congratulations" +msgstr "Selamat" -#: ../draklive-install:360 +#: ../draklive-install:264 #, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Duplikasi titik mount %s" +msgid "" +"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " +"computer." +msgstr "" +"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live Anda, dan restart komputer " +"Anda." -#: ../draklive-install:386 +#: ../draklive-install:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Lanjutkan?" @@ -132,7 +103,12 @@ msgstr "Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab" -#: ../draklive-install:409 +#: ../draklive-install:297 +#, c-format +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku" + +#: ../draklive-install:302 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -143,258 +119,214 @@ msgstr "" "Jika tidak, tidak ada daftar titik mount %s yang ditulis pada fstab.\n" "Berhenti?" -#: ../install_interactive.pm:22 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Beberapa perangkat keras pada komputer Anda memerlukan driver \n" -"``proprietary'' agar bekerja. Anda bisa mencarinya pada : %s" - -#: ../install_interactive.pm:62 -#, c-format -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Anda harus memiliki partisi root.\n" -"Caranya, buatlah sebuah partisi (atau pilih yang sudah ada).\n" -"Lalu pilih aksi ``Mount point'' dan set ke `/'" - -#: ../install_interactive.pm:67 -#, c-format -msgid "" -"You do not have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Anda belum memiliki partisi swap\n" -"\n" -"Lanjutkan?" - -#: ../install_interactive.pm:70 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang di-mount pada /boot/efi" - -#: ../install_interactive.pm:95 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Gunakan ruang kosong" - -#: ../install_interactive.pm:97 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Tidak cukup ruangan kosong untuk alokasi partisi baru" - -#: ../install_interactive.pm:105 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada" - -#: ../install_interactive.pm:107 -#, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan" - -#: ../install_interactive.pm:114 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Gunakan partisi Windows untuk loopback" - -#: ../install_interactive.pm:117 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?" - -#: ../install_interactive.pm:119 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Pilih ukurannya" - -#: ../install_interactive.pm:120 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: " - -#: ../install_interactive.pm:121 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: " - -#: ../install_interactive.pm:130 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "Tidak ada partisi FAT untuk loopback (atau tidak ada ruang tersisa)" - -#: ../install_interactive.pm:137 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi windows" - -#: ../install_interactive.pm:139 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "partisi mana yang hendak Anda ubah ukurannya?" - -#: ../install_interactive.pm:153 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occurred: %s" -msgstr "" -"Pengubah FAT tidak mampu menangani partisi Anda, \n" -"Kesalahan berikut muncul: %s" - -#: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Mengubah ukuran" - -#: ../install_interactive.pm:156 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Menghitung ukuran partisi Windows" - -#: ../install_interactive.pm:163 -#, c-format -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." -msgstr "" -"Partisi Windows Anda terlalu terfragmen. Harap reboot komputer Anda pada " -"Windows, jalankan utilitas ``defrag'', lalu ulangi installasi Mandriva Linux." - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: ../install_interactive.pm:166 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"PERINGATAN!\n" -"\n" -"DrakX sekarang akan mengubah ukuran partisi Windows Anda.\n" -"Hati-hati: proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum pernah\n" -"melakukannya, Anda harus keluar dari proses installasi ini,\n" -"lalu reboot ke windows jalankan \"chkdsk c:\" dari Command\n" -"Prompt (hati-hati, menjalankan program grafis \"scandisk\"\n" -"tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" dari Command\n" -"Prompt!), juga defrag, lalu ulangi installasi. Anda juga\n" -"harus membackup data Anda.\n" -"Jika yakin, tekan Ok." - -#: ../install_interactive.pm:178 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Ukuran mana yang hendak Anda gunakan untuk Windows" - -#: ../install_interactive.pm:179 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "partisi %s" +#~ msgid "Choose the partitions you want to format" +#~ msgstr "Pilih partisi yang akan diformat" -#: ../install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Mengubah ukuran partisi Windows" - -#: ../install_interactive.pm:193 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Pengubahan ukuran FAT gagal: %s" - -#: ../install_interactive.pm:196 -#, c-format -msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" -msgstr "" -"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n" -"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows(TM)" - -#: ../install_interactive.pm:208 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" -"Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya (atau tidak ada ruangan tersisa)" - -#: ../install_interactive.pm:213 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Hapus Windows(TM)" - -#: ../install_interactive.pm:213 -#, c-format -msgid "Erase and use entire disk" -msgstr "Hapus dan gunakan seluruh disk" - -#: ../install_interactive.pm:215 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "" -"Anda memiliki lebih dari satu harddisk, mana yang akan Anda pakai untuk " -"menginstall Linux?" - -#: ../install_interactive.pm:219 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang" - -#: ../install_interactive.pm:228 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Lakukan partisi disk secara custom" - -#: ../install_interactive.pm:232 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Gunakan fdisk" - -#: ../install_interactive.pm:235 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, do not forget to save using `w'" -msgstr "" -"Anda kini dapat mempartisi %s.\n" -"Ketika selesai jangan lupa simpan dengan tombol `w'" +#~ msgid "Check bad blocks?" +#~ msgstr "Periksa blok rusak?" -#: ../install_interactive.pm:271 -#, c-format -msgid "I can not find any room for installing" -msgstr "Tidak ada ruang untuk installasi" +#~ msgid "" +#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +#~ "you can lose data)" +#~ msgstr "" +#~ "Gagal menguji sistem file %s. Apakah Anda ingin memperbaiki kesalahan? " +#~ "(hati-hati, data Anda bisa hilang)" -#: ../install_interactive.pm:275 -#, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:" +#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +#~ msgstr "Ruang swap tidak cukup untuk installasi. Harap ditambah" -#: ../install_interactive.pm:281 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Proses partisi gagal: %s" +#~ msgid "No partition available" +#~ msgstr "Tidak ada partisi" -#: ../install_interactive.pm:288 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Mengaktifkan jaringan" +#~ msgid "Scanning partitions to find mount points" +#~ msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari titik mount" -#: ../install_interactive.pm:293 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Menonaktifkan jaringan" +#~ msgid "Choose the mount points" +#~ msgstr "Pilih titik mount" + +#~ msgid "Partitioning" +#~ msgstr "Pembuatan partisi" + +#~ msgid "Duplicate mount point %s" +#~ msgstr "Duplikasi titik mount %s" + +#~ msgid "" +#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +#~ "You can find some information about them at: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Beberapa perangkat keras pada komputer Anda memerlukan driver \n" +#~ "``proprietary'' agar bekerja. Anda bisa mencarinya pada : %s" + +#~ msgid "" +#~ "You must have a root partition.\n" +#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +#~ msgstr "" +#~ "Anda harus memiliki partisi root.\n" +#~ "Caranya, buatlah sebuah partisi (atau pilih yang sudah ada).\n" +#~ "Lalu pilih aksi ``Mount point'' dan set ke `/'" + +#~ msgid "" +#~ "You do not have a swap partition.\n" +#~ "\n" +#~ "Continue anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "Anda belum memiliki partisi swap\n" +#~ "\n" +#~ "Lanjutkan?" + +#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +#~ msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang di-mount pada /boot/efi" + +#~ msgid "Use free space" +#~ msgstr "Gunakan ruang kosong" + +#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +#~ msgstr "Tidak cukup ruangan kosong untuk alokasi partisi baru" + +#~ msgid "Use existing partitions" +#~ msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada" + +#~ msgid "There is no existing partition to use" +#~ msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan" + +#~ msgid "Use the Windows partition for loopback" +#~ msgstr "Gunakan partisi Windows untuk loopback" + +#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +#~ msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?" + +#~ msgid "Choose the sizes" +#~ msgstr "Pilih ukurannya" + +#~ msgid "Root partition size in MB: " +#~ msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: " + +#~ msgid "Swap partition size in MB: " +#~ msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: " + +#~ msgid "" +#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +#~ msgstr "Tidak ada partisi FAT untuk loopback (atau tidak ada ruang tersisa)" + +#~ msgid "Use the free space on the Windows partition" +#~ msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi windows" + +#~ msgid "Which partition do you want to resize?" +#~ msgstr "partisi mana yang hendak Anda ubah ukurannya?" + +#~ msgid "" +#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +#~ "the following error occurred: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Pengubah FAT tidak mampu menangani partisi Anda, \n" +#~ "Kesalahan berikut muncul: %s" + +#~ msgid "Resizing" +#~ msgstr "Mengubah ukuran" + +#~ msgid "Computing the size of the Windows partition" +#~ msgstr "Menghitung ukuran partisi Windows" + +#~ msgid "" +#~ "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer " +#~ "under Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva " +#~ "Linux installation." +#~ msgstr "" +#~ "Partisi Windows Anda terlalu terfragmen. Harap reboot komputer Anda pada " +#~ "Windows, jalankan utilitas ``defrag'', lalu ulangi installasi Mandriva " +#~ "Linux." + +#~ msgid "" +#~ "WARNING!\n" +#~ "\n" +#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" +#~ "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" +#~ "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" +#~ "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" +#~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" +#~ "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" +#~ "installation. You should also backup your data.\n" +#~ "When sure, press Ok." +#~ msgstr "" +#~ "PERINGATAN!\n" +#~ "\n" +#~ "DrakX sekarang akan mengubah ukuran partisi Windows Anda.\n" +#~ "Hati-hati: proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum pernah\n" +#~ "melakukannya, Anda harus keluar dari proses installasi ini,\n" +#~ "lalu reboot ke windows jalankan \"chkdsk c:\" dari Command\n" +#~ "Prompt (hati-hati, menjalankan program grafis \"scandisk\"\n" +#~ "tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" dari Command\n" +#~ "Prompt!), juga defrag, lalu ulangi installasi. Anda juga\n" +#~ "harus membackup data Anda.\n" +#~ "Jika yakin, tekan Ok." + +#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +#~ msgstr "Ukuran mana yang hendak Anda gunakan untuk Windows" + +#~ msgid "partition %s" +#~ msgstr "partisi %s" + +#~ msgid "Resizing Windows partition" +#~ msgstr "Mengubah ukuran partisi Windows" + +#~ msgid "FAT resizing failed: %s" +#~ msgstr "Pengubahan ukuran FAT gagal: %s" + +#~ msgid "" +#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +#~ msgstr "" +#~ "Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n" +#~ "pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows(TM)" + +#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" +#~ msgstr "" +#~ "Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya (atau tidak ada ruangan " +#~ "tersisa)" + +#~ msgid "Remove Windows(TM)" +#~ msgstr "Hapus Windows(TM)" + +#~ msgid "Erase and use entire disk" +#~ msgstr "Hapus dan gunakan seluruh disk" + +#~ msgid "" +#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +#~ msgstr "" +#~ "Anda memiliki lebih dari satu harddisk, mana yang akan Anda pakai untuk " +#~ "menginstall Linux?" + +#~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +#~ msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang" + +#~ msgid "Custom disk partitioning" +#~ msgstr "Lakukan partisi disk secara custom" + +#~ msgid "Use fdisk" +#~ msgstr "Gunakan fdisk" + +#~ msgid "" +#~ "You can now partition %s.\n" +#~ "When you are done, do not forget to save using `w'" +#~ msgstr "" +#~ "Anda kini dapat mempartisi %s.\n" +#~ "Ketika selesai jangan lupa simpan dengan tombol `w'" + +#~ msgid "I can not find any room for installing" +#~ msgstr "Tidak ada ruang untuk installasi" + +#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +#~ msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:" + +#~ msgid "Partitioning failed: %s" +#~ msgstr "Proses partisi gagal: %s" + +#~ msgid "Bringing up the network" +#~ msgstr "Mengaktifkan jaringan" + +#~ msgid "Bringing down the network" +#~ msgstr "Menonaktifkan jaringan" #~ msgid "none" #~ msgstr "tidak ada" |