diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-18 20:05:18 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-18 20:05:18 +0300 |
commit | 5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d (patch) | |
tree | df6ed98af0a889b2b8ea8d829366dac064763989 | |
parent | 0707a59dfd875d9665f27401ed70d61bd08408cd (diff) | |
download | draklive-install-5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d.tar draklive-install-5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d.tar.gz draklive-install-5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d.tar.bz2 draklive-install-5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d.tar.xz draklive-install-5f495d6d18f8b069d1dde8533d094810abbf5b3d.zip |
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r-- | po/cs.po | 22 |
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
@@ -1,19 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# +# # Translators: +# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016 # fri, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-07 20:11+0000\n" -"Last-Translator: fri\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-18 15:18+0000\n" +"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../draklive-install:102 @@ -71,7 +73,8 @@ msgstr "Blahopřejeme" msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." -msgstr "Skončete, prosím, práci s počítačem, odstraňte médium a počítač restartujte." +msgstr "" +"Skončete, prosím, práci s počítačem, odstraňte médium a počítač restartujte." #: ../draklive-install:372 #, c-format @@ -91,7 +94,7 @@ msgstr "Chcete skončit bez zapsání do tabulky oddílů?" #: ../draklive-install:383 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Chcete uložit úpravy souboru /etc/fstab?" +msgstr "Chcete uložit úpravy do /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 #, c-format @@ -104,7 +107,10 @@ msgid "" "You should format partition %s.\n" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" -msgstr "Měli byste naformátovat oddíl %s.\nJinak nebude do souboru fstab zapsána žádná položka pro přípojný bod %s.\nChcete přesto skončit?" +msgstr "" +"Měli byste naformátovat oddíl %s.\n" +"Jinak nebude do souboru fstab zapsána žádná položka pro přípojný bod %s.\n" +"Chcete přesto skončit?" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Live Install" |