From 0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Celli Date: Sun, 2 May 2010 18:09:45 +0000 Subject: update Italian translation - by andrea --- po/it.po | 42 ++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c0e84de..a4687ca 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Marcello Anni , 2008. -# Andrea Celli , 2008. +# Andrea Celli , 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-06 19:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-02 20:09+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli \n" -"Language-Team: Italian \n" +"Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: ../bin/drakguard:28 #, c-format @@ -82,17 +82,16 @@ msgstr "Rimuovi dalla lista sicura" #: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271 #, c-format msgid "Block programs" -msgstr "" +msgstr "Blocca programmi" #: ../bin/drakguard:111 #, c-format msgid "Programs with blocked execution" -msgstr "" +msgstr "Programmi con esecuzione bloccata" -#: ../bin/drakguard:112 -#, fuzzy, c-format +#: ../bin/drakguard:112, c-format msgid "Remove from blocked execution list" -msgstr "Rimuovi dalla lista nera" +msgstr "Togli dalla lista dei programmi bloccati" #: ../bin/drakguard:141 #, c-format @@ -107,7 +106,7 @@ msgid "" "timeframe." msgstr "" "Questo strumento permette di configurare il filtro famiglia. Può bloccare " -"l'accesso ai siti web e limitare le connessioni in intervalli specifici." +"l'accesso a siti web e limitare le connessioni ad orari prefissati." #: ../bin/drakguard:144 #, c-format @@ -122,7 +121,7 @@ msgstr "Opzioni generali" #: ../bin/drakguard:149 #, c-format msgid "Block all network traffic" -msgstr "" +msgstr "Blocca tutto il traffico di rete" #: ../bin/drakguard:153 #, c-format @@ -154,25 +153,24 @@ msgstr "Inizio:" msgid "End:" msgstr "Fine:" -#: ../bin/drakguard:203 -#, fuzzy, c-format +#: ../bin/drakguard:203, c-format msgid "Blocked users" -msgstr "Utenti con permesso" +msgstr "Utenti bloccati" #: ../bin/drakguard:220 #, c-format msgid "Block defined applications" -msgstr "" +msgstr "Blocca alcuni programmi" #: ../bin/drakguard:225 #, c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: ../bin/drakguard:226 #, c-format msgid "Please select the program you want to control" -msgstr "" +msgstr "Seleziona i programmi che vuoi controllare" #: ../bin/drakguard:228 #, c-format @@ -182,17 +180,16 @@ msgstr "Aggiungi" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Invalid Binary Name" -msgstr "" +msgstr "Nome binario non valido" -#: ../bin/drakguard:272 -#, fuzzy, c-format +#: ../bin/drakguard:272, c-format msgid "Unblock users" -msgstr "Tutti gli utenti" +msgstr "Sblocca utenti" #: ../bin/drakguard:289 #, c-format @@ -203,3 +200,4 @@ msgstr "Aiuto" #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Un attimo di pazienza" + -- cgit v1.2.1