diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 107 |
1 files changed, 26 insertions, 81 deletions
@@ -1,19 +1,24 @@ -# translation of drakguard.po to Hebrew -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2008. +# Translators: +# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2008 +# Omer I.S., 2020 +# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakguard\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-12 01:34+0200\n" -"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Hebrew\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-12 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"he/)\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % " +"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #: ../bin/drakguard:29 #, c-format @@ -48,7 +53,7 @@ msgstr "משתמשים מורשים" #: ../bin/drakguard:98 ../bin/drakguard:218 ../bin/drakguard:221 #, c-format msgid "Blacklist" -msgstr "רשימה שחורה" +msgstr "רשימת דחייה" #: ../bin/drakguard:99 #, c-format @@ -58,12 +63,12 @@ msgstr "כתובות אסורות" #: ../bin/drakguard:100 #, c-format msgid "Remove from blacklist" -msgstr "הסרה מהרשימה השחורה" +msgstr "הסרה מרשימת החסימה" #: ../bin/drakguard:105 ../bin/drakguard:217 ../bin/drakguard:220 #, c-format msgid "Whitelist" -msgstr "רשימה לבנה" +msgstr "רשימת התרה" #: ../bin/drakguard:106 #, c-format @@ -73,7 +78,7 @@ msgstr "כתובות מורשות" #: ../bin/drakguard:107 #, c-format msgid "Remove from whitelist" -msgstr "הסרה מהרשימה הלבנה" +msgstr "הסרה מרשימת ההתרה" #: ../bin/drakguard:112 ../bin/drakguard:203 ../bin/drakguard:219 #: ../bin/drakguard:223 ../bin/drakguard:226 ../bin/drakguard:228 @@ -89,9 +94,9 @@ msgid "Programs with blocked execution" msgstr "" #: ../bin/drakguard:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from blocked execution list" -msgstr "הסרה מהרשימה השחורה" +msgstr "" #: ../bin/drakguard:144 #, c-format @@ -154,9 +159,9 @@ msgid "End:" msgstr "סיום:" #: ../bin/drakguard:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Blocked users" -msgstr "שירותים חסומים" +msgstr "משתמשים חסומים" #: ../bin/drakguard:223 #, c-format @@ -166,7 +171,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drakguard:228 #, c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: ../bin/drakguard:229 #, c-format @@ -189,9 +194,9 @@ msgid "Invalid Binary Name" msgstr "" #: ../bin/drakguard:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unblock users" -msgstr "כל המשתמשים" +msgstr "" #: ../bin/drakguard:292 #, c-format @@ -232,63 +237,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "הסרה" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "סגירה" - -#~ msgid "Interactive Firewall" -#~ msgstr "חומת-אש אינטראקטיבית" - -#~ msgid "Unable to contact daemon" -#~ msgstr "לא ניתן להתקשר אל האשף" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "דו\"ח" - -#~ msgid "Allow" -#~ msgstr "התר" - -#~ msgid "Block" -#~ msgstr "חסום" - -#~ msgid "Allowed services" -#~ msgstr "שירותים מותרים" - -#~ msgid "Clear logs" -#~ msgstr "ניקוי דוחות" - -#~ msgid "Move to whitelist" -#~ msgstr "העברה לרשימה הלבנה" - -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "תאריך" - -#~ msgid "Attacker" -#~ msgstr "תוקף" - -#~ msgid "Attack type" -#~ msgstr "סוג המתקפה" - -#~ msgid "Service" -#~ msgstr "שירות" - -#~ msgid "Network interface" -#~ msgstr "מנשק הרשת" - -#~ msgid "Protocol" -#~ msgstr "פרוטוקול" - -#~ msgid "Application" -#~ msgstr "יישום" - -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "מצב" - -#~ msgid "Allowed" -#~ msgstr "מותר" - -#~ msgid "Blocked" -#~ msgstr "חסום" |