summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/da.po14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9942819..4414b5e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,13 +3,14 @@
#
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008, 2010.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-05 23:46+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 22:02+0200\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Hovedvalg"
#: ../bin/drakguard:152
#, c-format
msgid "Block all network traffic"
-msgstr "Blokér al netværksttrafik"
+msgstr "Blokér al netværkstrafik"
#: ../bin/drakguard:156
#, c-format
@@ -213,7 +214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Understøttelsen af adgangskontrollister skal være aktiveret for at bruge "
"faciliteten Blokér programmer.\n"
-"Vil du aktivere dette nu? "
+"Vil du aktivere dette nu?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Understøttelsen for adgangskontrollister blev aktiveret."
#: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "It is necessary to restart your computer to activate it."
-msgstr "Det er nødvendigt at genstarte maskinen for at aktivere det."
+msgstr "Det er nødvendigt at genstarte maskinen for at aktivere den."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
@@ -240,3 +241,4 @@ msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
+