diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 |
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
@@ -3,13 +3,14 @@ # # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008. # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008, 2010. +# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-05 23:46+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-26 22:02+0200\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Hovedvalg" #: ../bin/drakguard:152 #, c-format msgid "Block all network traffic" -msgstr "Blokér al netværksttrafik" +msgstr "Blokér al netværkstrafik" #: ../bin/drakguard:156 #, c-format @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "" msgstr "" "Understøttelsen af adgangskontrollister skal være aktiveret for at bruge " "faciliteten Blokér programmer.\n" -"Vil du aktivere dette nu? " +"Vil du aktivere dette nu?" #: ../bin/drakguard:309 #, c-format @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Understøttelsen for adgangskontrollister blev aktiveret." #: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317 #, c-format msgid "It is necessary to restart your computer to activate it." -msgstr "Det er nødvendigt at genstarte maskinen for at aktivere det." +msgstr "Det er nødvendigt at genstarte maskinen for at aktivere den." #: ../bin/drakguard:317 #, c-format @@ -240,3 +241,4 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" + |