summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGergely Lonyai <aleph@mandriva.org>2010-05-11 10:36:17 +0000
committerGergely Lonyai <aleph@mandriva.org>2010-05-11 10:36:17 +0000
commit95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4 (patch)
tree4a25d4d2fa843a8aa95dd7e06ddb60da4bf95ca2 /po
parentc4053dc9e4f8e151997483831757e09948563555 (diff)
downloaddrakguard-95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4.tar
drakguard-95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4.tar.gz
drakguard-95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4.tar.bz2
drakguard-95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4.tar.xz
drakguard-95a9dd72b8c4bb13f6e6d2c66630bd6a92ff87a4.zip
Hungarian translation update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hu.po70
1 files changed, 40 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f6ba4a0..e3281c5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,9 +1,10 @@
+# Gergely Lonyai <aleph@mandriva.org>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakguard-2008.1\n"
+"Project-Id-Version: drakguard-2010.1\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-10 13:18+0100\n"
-"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:34+0100\n"
+"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -37,12 +38,15 @@ msgstr "Szülői felügyelet"
msgid "All users"
msgstr "Összes felhasználó"
-#: ../bin/drakguard:90 ../bin/drakguard:207
+#: ../bin/drakguard:90
+#: ../bin/drakguard:207
#, c-format
msgid "Allowed users"
msgstr "Elfogadott felhasználók"
-#: ../bin/drakguard:96 ../bin/drakguard:215 ../bin/drakguard:218
+#: ../bin/drakguard:96
+#: ../bin/drakguard:215
+#: ../bin/drakguard:218
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Feketelista"
@@ -57,7 +61,9 @@ msgstr "Visszautasított címek"
msgid "Remove from blacklist"
msgstr "Eltávolítás a feketelistáról"
-#: ../bin/drakguard:103 ../bin/drakguard:214 ../bin/drakguard:217
+#: ../bin/drakguard:103
+#: ../bin/drakguard:214
+#: ../bin/drakguard:217
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Fehérlista"
@@ -72,23 +78,31 @@ msgstr "Engedélyezett címek"
msgid "Remove from whitelist"
msgstr "Eltávolítás a fehérlistáról"
-#: ../bin/drakguard:110 ../bin/drakguard:200 ../bin/drakguard:216
-#: ../bin/drakguard:220 ../bin/drakguard:223 ../bin/drakguard:225
-#: ../bin/drakguard:231 ../bin/drakguard:255 ../bin/drakguard:256
-#: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271
+#: ../bin/drakguard:110
+#: ../bin/drakguard:200
+#: ../bin/drakguard:216
+#: ../bin/drakguard:220
+#: ../bin/drakguard:223
+#: ../bin/drakguard:225
+#: ../bin/drakguard:231
+#: ../bin/drakguard:255
+#: ../bin/drakguard:256
+#: ../bin/drakguard:265
+#: ../bin/drakguard:266
+#: ../bin/drakguard:271
#, c-format
msgid "Block programs"
-msgstr ""
+msgstr "Programok blokkolása"
#: ../bin/drakguard:111
#, c-format
msgid "Programs with blocked execution"
-msgstr ""
+msgstr "A programok futtatásának blokkolása"
#: ../bin/drakguard:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from blocked execution list"
-msgstr "Eltávolítás a feketelistáról"
+msgstr "Eltávolítás a blokkolt programok listájáról"
#: ../bin/drakguard:141
#, c-format
@@ -99,12 +113,8 @@ msgstr "Beállítások"
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to configure parental control.\n"
-"It can block access to web sites and restrict connection during a specified "
-"timeframe."
-msgstr ""
-"Ez a segédeszköz a szülői felügyelet beállítására szolgál. Az Ön beállításai "
-"alapján az előírt időpontokban megtiltja bizonyos weboldalak meglátogatását "
-"és kapcsolatok felépítését."
+"It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+msgstr "Ez a segédeszköz a szülői felügyelet beállítására szolgál. Az Ön beállításai alapján az előírt időpontokban megtiltja bizonyos weboldalak meglátogatását és kapcsolatok felépítését."
#: ../bin/drakguard:144
#, c-format
@@ -119,7 +129,7 @@ msgstr "Fő beállítások"
#: ../bin/drakguard:149
#, c-format
msgid "Block all network traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Minden hálózati forgalom blokkolása"
#: ../bin/drakguard:153
#, c-format
@@ -152,24 +162,24 @@ msgid "End:"
msgstr "Vége:"
#: ../bin/drakguard:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Blocked users"
-msgstr "Tiltott szolgáltatások"
+msgstr "Blokkolt felhasnálók"
#: ../bin/drakguard:220
#, c-format
msgid "Block defined applications"
-msgstr ""
+msgstr "Meghatározott alkalmazások blokkolása"
#: ../bin/drakguard:225
#, c-format
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../bin/drakguard:226
#, c-format
msgid "Please select the program you want to control"
-msgstr ""
+msgstr "Kérem válassza ki a felügyelendő programot"
#: ../bin/drakguard:228
#, c-format
@@ -179,17 +189,17 @@ msgstr "Hozzáadás"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Invalid Binary Name"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen bináris neve"
#: ../bin/drakguard:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unblock users"
-msgstr "Összes felhasználó"
+msgstr "Felhasználók feloldása"
#: ../bin/drakguard:289
#, c-format