summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-05-04 13:40:45 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-05-04 13:40:45 +0000
commitfa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4 (patch)
tree7a8fbc691cd3d28896ee5501e1fb1fb1bf67280e /po/pt_BR.po
parenta2c2ea32b2269fde7f56337ff72650cb0e6ccf6b (diff)
downloaddrakguard-fa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4.tar
drakguard-fa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4.tar.gz
drakguard-fa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4.tar.bz2
drakguard-fa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4.tar.xz
drakguard-fa1d87b34f11a89f4513ca357fb2f0fd35138ac4.zip
translated new strings
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po42
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7e002f6..1790fe0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Copyright (C) Mandriva SA
#
# Wanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com>, 2008.
-# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009.
+# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-30 16:55-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:47-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../bin/drakguard:28
#, c-format
@@ -83,17 +83,17 @@ msgstr "Remover da Lista Branca"
#: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271
#, c-format
msgid "Block programs"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear programas"
#: ../bin/drakguard:111
#, c-format
msgid "Programs with blocked execution"
-msgstr ""
+msgstr "Programas com execução bloqueada"
#: ../bin/drakguard:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from blocked execution list"
-msgstr "Remover da Lista Negra"
+msgstr "Remover da lista de execução bloqueada"
#: ../bin/drakguard:141
#, c-format
@@ -101,14 +101,15 @@ msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: ../bin/drakguard:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This tool allows to configure parental control.\n"
"It can block access to web sites and restrict connection during a specified "
"timeframe."
msgstr ""
-"Esta ferramenta permite configurar o acesso a Internet. É possível bloquear "
-"acesso a sites Web e restringir a conexão a determinados horários."
+"Esta ferramenta permite aos pais configurar controle de acesso.\n"
+"Ela pode bloquear acesso a internet e restringir a conexão durante "
+"um período de tempo especificado."
#: ../bin/drakguard:144
#, c-format
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Opções Principais"
#: ../bin/drakguard:149
#, c-format
msgid "Block all network traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear todo o tráfego de rede"
#: ../bin/drakguard:153
#, c-format
@@ -156,24 +157,24 @@ msgid "End:"
msgstr "Termina:"
#: ../bin/drakguard:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Blocked users"
-msgstr "Usuários não Controlados"
+msgstr "Usuários bloqueados"
#: ../bin/drakguard:220
#, c-format
msgid "Block defined applications"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear aplicações definidas"
#: ../bin/drakguard:225
#, c-format
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../bin/drakguard:226
#, c-format
msgid "Please select the program you want to control"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o programa que você deseja controlar"
#: ../bin/drakguard:228
#, c-format
@@ -183,17 +184,17 @@ msgstr "Adicionar"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Invalid Binary Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome Binário Inválido"
#: ../bin/drakguard:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unblock users"
-msgstr "Todos os Usuários"
+msgstr "Desbloquear usuários"
#: ../bin/drakguard:289
#, c-format
@@ -204,3 +205,4 @@ msgstr "Ajuda"
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
+