diff options
author | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-04-04 00:30:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Mageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org> | 2011-04-04 00:30:37 +0100 |
commit | c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510 (patch) | |
tree | 319127bae691474f61cc6f8b3032faf30ebbf886 /po/eu.po | |
parent | c3a5075439d19359763222ef8564e266e8d11995 (diff) | |
download | drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.gz drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.bz2 drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.xz drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.zip |
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Magiea.
This commit consitsts of the following subversion commits:
------------------------------------------------------------------------
r818 | dmorgan | 2011-04-04 00:30:37 +0100 (Mon, 04 Apr 2011) | 1 line
Add drakguard
------------------------------------------------------------------------
In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded:
- License is GPL according to the relevant rpm spec written by Mandriva
- bin/drakguard: replaced Mandriva by Mageia in "blocked by Mandriva parental control tool"
- Icons in data/icons will need to be replaced
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 15 |
1 files changed, 11 insertions, 4 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakguard\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-10 22:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-29 13:31+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Laguntza" #: ../bin/drakguard:299 ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Abisua" #: ../bin/drakguard:299 #, c-format @@ -210,16 +210,19 @@ msgid "" "Block programs feature.\n" "Do you want to enable it now?" msgstr "" +"Atzipen Kontrol Zerrendentzako euskarria gaitu behar da Eragotzi programak " +"ezaugarria erabili ahal izateko.\n" +"Orain gaitu nahi duzu?" #: ../bin/drakguard:309 #, c-format msgid "The support for Access Control Lists was enabled." -msgstr "" +msgstr "Atzipen Kontrol Zerrendentzako euskarria gaitu da." #: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317 #, c-format msgid "It is necessary to restart your computer to activate it." -msgstr "" +msgstr "Zure konputagailua berrabiatu beharra dago hori aktibatzeko." #: ../bin/drakguard:317 #, c-format @@ -227,8 +230,12 @@ msgid "" "The support for Access Control Lists, required by the Block programs " "feature, is enabled, but not yet activated." msgstr "" +"Atzipen Kontrol Zerrendentzako euskarria, Eragotzi programak ezaugarriak " +"beharrezko duena, gaituta dago, baino oraindik aktibatu gabe." #: ../bin/drakguard:422 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxoin mesedez" + + |