diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-28 11:05:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-28 11:05:53 +0000 |
commit | d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4 (patch) | |
tree | fcde96a39a4fecef2db4305ed9e7fcfc4b1c4038 | |
parent | 3c8964d31b97a0200b30114e5e62eca17cfe5e4e (diff) | |
download | drakguard-d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4.tar drakguard-d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4.tar.gz drakguard-d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4.tar.bz2 drakguard-d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4.tar.xz drakguard-d7bf1da5601d2d4716efc7119274159caf86d2f4.zip |
update (Oliver Burger)
-rw-r--r-- | po/de.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..d92eed7 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-26 19:13+0100\n" +"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: ../bin/drakguard:21 +#, c-format +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: ../bin/drakguard:22 +#, c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../bin/drakguard:23 +#, c-format +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: ../bin/drakguard:67 +#, c-format +msgid "Parental Control" +msgstr "Kindersicherung" + +#: ../bin/drakguard:76 +#, c-format +msgid "All users" +msgstr "Alle Benutzer" + +#: ../bin/drakguard:80 +#, c-format +msgid "Allowed users" +msgstr "Erlaubte Benutzer" + +#: ../bin/drakguard:86 +#, c-format +msgid "Blacklist" +msgstr "Blacklist" + +#: ../bin/drakguard:87 +#, c-format +msgid "Forbidden addresses" +msgstr "Verbotene Adressen" + +#: ../bin/drakguard:88 +#, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Aus der Blacklist entfernen" + +#: ../bin/drakguard:93 +#, c-format +msgid "Whitelist" +msgstr "Whitelist" + +#: ../bin/drakguard:94 +#, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "Erlaubte Adressen" + +#: ../bin/drakguard:95 +#, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Aus der Whitelist entfernen" + +#: ../bin/drakguard:112 +#, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../bin/drakguard:114 +#, c-format +msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe." +msgstr "Dieses Werkzeug erlaubt es, eine Kindersicherung einzurichten. Es kann den Zugang zu bestimmten Webseiten sperren und die Verbindung auf eine bestimmte Zeitspanne beschränken." + +#: ../bin/drakguard:116 +#, c-format +msgid "Main options" +msgstr "Haupt Optionen" + +#: ../bin/drakguard:117 +#, c-format +msgid "Enable parental control" +msgstr "Kindersicherung einschalten" + +#: ../bin/drakguard:120 +#, c-format +msgid "Control level" +msgstr "Kontrollstufe" + +#: ../bin/drakguard:129 +#, c-format +msgid "User access" +msgstr "Benutzerzugang" + +#: ../bin/drakguard:140 +#, c-format +msgid "Time control" +msgstr "Zeitkontrolle" + +#: ../bin/drakguard:141 +#, c-format +msgid "Allow connections only between these times:" +msgstr "Verbindungen nur in dieser Zeitspanne erlauben:" + +#: ../bin/drakguard:145 +#, c-format +msgid "Start:" +msgstr "Beginn:" + +#: ../bin/drakguard:152 +#, c-format +msgid "End:" +msgstr "Ende:" + +#: ../bin/drakguard:172 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: ../bin/drakguard:191 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ../bin/drakguard:250 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Bitte warten" + |