summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-11-27 18:52:42 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-11-27 18:52:42 +0200
commita252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f (patch)
treeb7e014c26adf687d4630491dcc66cebecd55a295
parent647827e2ff96dc5d6accdd6482e987497d6f0017 (diff)
downloaddrakguard-a252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f.tar
drakguard-a252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f.tar.gz
drakguard-a252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f.tar.bz2
drakguard-a252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f.tar.xz
drakguard-a252b014891bc988c167d6d72b39eebcac8e657f.zip
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r--po/ca.po33
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a6ba33b..fd68a7c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,19 +1,22 @@
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Francesc Pinyol Margalef, 2012.
+# Translators:
+# Francesc Pinyol Margalef, 2012
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakguard\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-24 19:49+0200\n"
-"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef\n"
-"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-21 08:53+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ca/)\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: ca\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/drakguard:29
#, c-format
@@ -106,8 +109,8 @@ msgid ""
"timeframe."
msgstr ""
"Aquesta eina permet configurar el control patern.\n"
-"Es pot blocar l'accés a llocs web i restringir la connexió durant una "
-"franja de temps especificada."
+"Es pot blocar l'accés a llocs web i restringir la connexió durant una franja "
+"temporal especificada."
#: ../bin/drakguard:147
#, c-format
@@ -229,15 +232,13 @@ msgstr "Cal reiniciar l'ordinador per a activar-lo."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid ""
-"The support for Access Control Lists, required by the Block programs feature, "
-"is enabled, but not yet activated."
+"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
+"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
"El suport per a les llistes de control d'accés, requerit per la funció de "
"blocatge de programes, està habilitat, però encara no està actiu."
-#: ../bin/drakguard:422 ../bin/drakguard:422
+#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu"
-
-