summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-05-26 20:29:51 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-05-26 20:29:51 +0000
commitef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b (patch)
tree615dc595055a9e74a1cc13e6a7b36df52abdc4d0
parenta01b15f7b6f64bf615c8fc276c8ad038e5c9da92 (diff)
downloaddrakguard-ef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b.tar
drakguard-ef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b.tar.gz
drakguard-ef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b.tar.bz2
drakguard-ef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b.tar.xz
drakguard-ef4482622367785009efb736a150eb1b1263495b.zip
updated pt_BR translation
-rw-r--r--po/pt_BR.po14
1 files changed, 10 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9d93429..afd85c3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:47-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-26 17:35-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: ../bin/drakguard:299 ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
@@ -213,16 +213,19 @@ msgid ""
"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
+"O suporte a listas de controle de acesso deve estar ativo para poder usar "
+"a funcionalidade de bloquear programas.\n"
+"Você deseja habilitar elas agora ?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
msgid "The support for Access Control Lists was enabled."
-msgstr ""
+msgstr "O suporte a listas de controle de acesso foi habilitado."
#: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "It is necessary to restart your computer to activate it."
-msgstr ""
+msgstr "É necessário reiniciar seu computador para ativa-las."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
@@ -230,8 +233,11 @@ msgid ""
"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
+"O suporte a listas de controle de acesso, requeridas pela funcionalidade "
+"de bloquear programas, está habilitado, mas ainda não ativado."
#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
+