summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2012-07-07 15:45:23 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2012-07-07 15:45:23 +0000
commita931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e (patch)
treebb5a41c27b7a6d9002b1fae323ee4b19559ae7da
parent08d5e65f62548227108608ace7866f25a8ca352c (diff)
downloaddrakguard-a931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e.tar
drakguard-a931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e.tar.gz
drakguard-a931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e.tar.bz2
drakguard-a931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e.tar.xz
drakguard-a931e59691ff91c29d16edd999b74b0e1a30656e.zip
updated Slovenian translation - msgmerge
-rw-r--r--po/sl.po34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e335e77..ad0fded 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,14 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakguard\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-26 10:31+0100\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
+"i18n@mageia.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3)\n"
#: ../bin/drakguard:29
#, c-format
@@ -102,10 +104,12 @@ msgstr "Nastavitve"
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to configure parental control.\n"
-"It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+"It can block access to web sites and restrict connection during a specified "
+"timeframe."
msgstr ""
"To orodje omogoča nastavitev starševskega nadzora.\n"
-"Lahko blokirate dostop do določenih spletnih strani in omejite povezavo le na določen čas."
+"Lahko blokirate dostop do določenih spletnih strani in omejite povezavo le "
+"na določen čas."
#: ../bin/drakguard:147
#, c-format
@@ -205,10 +209,12 @@ msgstr "Opozorilo"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
msgid ""
-"The support for Access Control Lists must be enabled in order to use the Block programs feature.\n"
+"The support for Access Control Lists must be enabled in order to use the "
+"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
-"Za uporabo zmožnosti blokiranja programov mora biti omogočena podpora seznamom za nadzor dostopa.\n"
+"Za uporabo zmožnosti blokiranja programov mora biti omogočena podpora "
+"seznamom za nadzor dostopa.\n"
"Ali jo želite omogočiti?"
#: ../bin/drakguard:309
@@ -223,10 +229,14 @@ msgstr "Za vklop je potrebno znova zagnati računalnik."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
-msgid "The support for Access Control Lists, required by the Block programs feature, is enabled, but not yet activated."
-msgstr "Podpora seznamom za nadzor dostopa, ki jo zmožnost blokiranja programov potrebuje, je bila omogočena, a še ni vklopljena."
+msgid ""
+"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
+"feature, is enabled, but not yet activated."
+msgstr ""
+"Podpora seznamom za nadzor dostopa, ki jo zmožnost blokiranja programov "
+"potrebuje, je bila omogočena, a še ni vklopljena."
-#: ../bin/drakguard:422 ../bin/drakguard:422
+#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Počakajte"