summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
blob: a460769479c6a3a83f0f92aa594ccc354b7a652e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
# drakx messages in Simplified Chinese
# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000, 2002
# Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002
# Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003, 2004
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002, 2003, 2004, 2005
# tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 20:32+0800\n"
"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
msgstr "应该选择支持 OpenGL 复合的图形服务器。"

#: ../bin/drak3d:59
#, c-format
msgid ""
"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
"windows and moving effects."
msgstr ""
"应该选择 OpenGL 复合窗口管理器。该管理器提供立体桌面和窗口管理中的复合效果,"
"比如透明窗口和移动特效。"

#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "3D 桌面特效"

#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
msgstr "此工具允许您配置 3D 桌面特效。"

#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
msgstr "您的系统不支持 3D 桌面特效。"

#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"

#: ../bin/drak3d:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
#, c-format
msgid "No 3D desktop effects"
msgstr "无 3D 桌面特效"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
msgid "Compiz Fusion"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
#, c-format
msgid "native support"
msgstr "原生支持"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
#, c-format
msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
msgstr ""
"部分驱动程序对 OpenGL 复合提供原生支持(如可使用 AIGLX)。如果您的系统支持,这"
"应该是首选方案。"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
msgstr "Metisse 是一款基于 X 的实验性窗口系统。"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
msgstr "Compiz Fusion 是一款 3D 复合窗口管理器。"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
msgstr "Metisse FVWM 是一款专为 Metisse 定制的 FVWM 窗口管理器。"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
msgstr ""

#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
msgstr ""

#~ msgid "Metisse"
#~ msgstr "Metisse"

#~ msgid "3D desktop (cube workspace)"
#~ msgstr "3D 桌面(立方体工作区)"

#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
#~ msgstr "Xgl 是一款支持 3D 桌面的附加图形服务器。"