summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
blob: e30e332992c0b4c54a28ef018b3ba710de737337 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000
# Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>, 2004
# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004-2005
# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004
# Kenneth Rørvik <kenneth@argon.no-ip.com>, 2003
# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandrivalinux.org>, 2004-2005
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003-2004
# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005-2006
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
msgstr "Du bør velge en grafisk tjener som støtter OpenGL-sammensetning."

#: ../bin/drak3d:59
#, c-format
msgid ""
"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
"windows and moving effects."
msgstr ""
"Du bør velge en OpenGL-basert vindusbehandler. Dette vil gi deg et 3D-"
"skrivebord med sammensetningseffekter, som for eksempel halvgjennomsiktige "
"vinduer og avanserte animasjoner."

#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "3D-effekter"

#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
msgstr "Dette verktøyet lar deg sette opp 3D-effekter for skrivebordet."

#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
msgstr "Systemet støtter ikke 3D-effekter på skrivebordet."

#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"

#: ../bin/drak3d:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
#, c-format
msgid "No 3D desktop effects"
msgstr "Ingen 3D-effekter"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
#, c-format
msgid "native support"
msgstr "direktestøtte"

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
#, c-format
msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
msgstr ""
"Noen drivere har direkte støtte for OpenGL-sammensetting (ved bruk av for "
"eksempel AIGLX). Hvis systemet ditt støtter dette, er dette den beste "
"løsningen."

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
msgstr "Metisse er et eksperimentelt X-basert vindussystem."

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
msgstr "Compiz Fusion er en 3D-vindusbehandler."

#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
msgstr "Metisse FVWM er en vindusbehandler spesialtilpasset Metisse."

#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
msgstr "Kjør Mageia 3D konfigurasjon"

#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia 3D konfigurasjonen"