From 1840eed99937d0deb44bf93dd2515b93aa14fe68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Blin Date: Wed, 8 Aug 2007 17:34:00 +0000 Subject: merge po --- po/fr.po | 24 +++++++++++------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1d3d962..5962b06 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-08 12:48+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 09:04+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé \n" "Language-Team: Français \n" @@ -101,27 +101,27 @@ msgstr "" "permet de disposer d'un bureau avec des effets 3D et compositing comme par " "exemple les fenêtres translucides et les effets lors de leur déplacement." -#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:218 ../lib/Xconfig/glx.pm:219 +#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "Effets Bureau 3D" -#: ../bin/drak3d:63 +#: ../bin/drak3d:73 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." msgstr "Cet outil vous permet de configurer les effets Bureau 3D." -#: ../bin/drak3d:64 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 +#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." msgstr "Votre système ne supporte pas les effets bureau 3D." -#: ../bin/drak3d:110 +#: ../bin/drak3d:120 #, c-format msgid "Advanced settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: ../bin/drak3d:118 +#: ../bin/drak3d:128 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -168,20 +168,18 @@ msgid "Metisse is an experimental X-based window system." msgstr "Metisse est un gestionnaire de fenêtres expérimental basé sur X" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 -#, c-format -msgid "Compiz is the reference compositing window manager." +#, fuzzy, c-format +msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." msgstr "Compiz est la référence des gestionnaires de fenêtres 3D" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 #, c-format -msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features." -msgstr "Beryl est un dérivé de compiz avec des fonctionnalités de pointe." - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:75 -#, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM est un gestionnaire de fenêtre FVWM adapté pour Metisse" +#~ msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features." +#~ msgstr "Beryl est un dérivé de compiz avec des fonctionnalités de pointe." + #~ msgid "Use %s" #~ msgstr "Utiliser %s" -- cgit v1.2.1