From 93a525b8202a47fc3e69f758ddc23bb7e9a5140c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 17 Apr 2016 09:48:18 +0300 Subject: Update Bulgarian translation from Tx --- po/bg.po | 26 ++++++++++++-------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/bg.po') diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index d76c51a..fbb3978 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 16:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-16 17:12+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/bg/)\n" @@ -32,26 +32,24 @@ msgid "" "desktop and compositing effects in window management, such as translucent " "windows and moving effects." msgstr "" -"Изберете OpenGL композиращ прозоръчен мениджър. Той предоставя триизмерен " -"работен плот и ефекти в управлението на прозорците, като полупрозрачност и " -"движещи ефекти. " +"Изберете OpenGL композиращ мениджър на прозорците. Той предоставя 3D работен " +"плот и ефекти в управлението на прозорците, като полупрозрачност и движещи " +"ефекти. " #: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205 #, c-format msgid "3D Desktop effects" -msgstr "Триизмерни ефекти на работния плот" +msgstr "3D ефекти на работния плот" #: ../bin/drak3d:93 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." -msgstr "" -"Този инструмент позволява конфигуриране на триизмерни ефекти на работния " -"плот." +msgstr "Този инструмент позволява конфигуриране на 3D ефекти на работния плот." #: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." -msgstr "Системата не поддържа триизмерни ефекти на работния плот." +msgstr "Системата не поддържа 3D ефекти на работния плот." #: ../bin/drak3d:140 #, c-format @@ -66,7 +64,7 @@ msgstr "Помощ" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 #, c-format msgid "No 3D desktop effects" -msgstr "Без триизмерни ефекти на работния плот" +msgstr "Без 3D ефекти на работния плот" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 #, c-format @@ -84,24 +82,24 @@ msgid "" "Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for " "example). If your system supports it, it is the preferred solution." msgstr "" -"Някои драйвери имат собствена поддръжка за OpenGL композиране (например " +"Някои драйвъри имат собствена поддръжка за OpenGL композиране (например " "използвайки AIGLX). Ако имате такава поддръжка, това е предпочитаното " "решение." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 #, c-format msgid "Metisse is an experimental X-based window system." -msgstr "Метис е експериментална Х-базирана прозоръчна система." +msgstr "Metisse е експериментална Х-базирана система за прозорци." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:55 #, c-format msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." -msgstr "Compiz Fusion е триизмерно композиращ прозоръчен мениджър." +msgstr "Compiz Fusion е 3D композиращ мениджър на прозорците." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:62 #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." -msgstr "Метис FVWM е FVWM прозоръчен мениджър модифициран за Метис." +msgstr "Metisse FVWM е FVWM мениджър на прозорците модифициран за Metisse." #: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration" -- cgit v1.2.1