diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 17 |
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
@@ -39,14 +39,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drak3d\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:09+0000\n" -"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-23 22:49+0100\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: ROMANIAN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2)\n" +"X-Poedit-Language: Romanian\n" +"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../bin/drak3d:38 #, c-format @@ -58,7 +61,9 @@ msgstr "Trebuie ales un server grafic cu suport pentru compoziționare OpenGL." msgid "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D desktop and compositing effects in window management, such as translucent windows and moving effects." msgstr "Trebuie ales un gestionar de ferestre cu compoziționare OpenGL. Acesta generează biroul 3D și animațiile, precum efectele de semi-transparență și deplasarea ferestrelor." -#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#: ../bin/drak3d:50 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:221 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:222 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "Efecte de birou 3D" @@ -68,7 +73,8 @@ msgstr "Efecte de birou 3D" msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." msgstr "Configurați efectele de birou 3D cu acest asistent." -#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#: ../bin/drak3d:74 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:224 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." msgstr "Calculatorul nu suportă efectele de birou 3D." @@ -127,3 +133,4 @@ msgstr "Compiz Fusion este un gestionar de ferestre în 3D." #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM este un gestionar de ferestre FVWM personalizat pentru Metisse." + |