summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po26
1 files changed, 8 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1daeedd..d38ae36 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,19 +5,19 @@
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007.
# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005.
+# Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>, 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drak3d-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-14 14:10+0300\n"
-"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-12 16:37+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Emacs\n"
#: ../bin/drak3d:38
#, c-format
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Справка"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
#, c-format
msgid "No 3D desktop effects"
-msgstr "Без эффектов трёхмерного рабочего стола"
+msgstr "Отключить эффекты трёхмерного рабочего стола"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
@@ -85,17 +85,12 @@ msgstr "родная поддержка"
msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
-msgstr ""
-"В некоторых драйверах предоставляется родная поддержка OpenGL-наложения "
-"(например, с помощью AIGLX). Если система поддерживает этот режим, лучше "
-"выбрать его."
+msgstr "В некоторых драйверах предоставляется поддержка OpenGL-наложения (например, с помощью AIGLX). Если система поддерживает этот режим, лучше выбрать его."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
-msgstr ""
-"Xgl - это дополнительный графический сервер, который добавляет поддержку "
-"трёхмерного рабочего стола."
+msgstr "Xgl - это дополнительный графический сервер, который добавляет поддержку трёхмерного рабочего стола."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
#, c-format
@@ -112,10 +107,5 @@ msgstr "Compiz - это оконный менеджер с поддержкой
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
-msgstr ""
-"Metisse FVWM - это оконный менеджер FVWM, изменённый специально для Metisse."
+msgstr "Metisse FVWM - это оконный менеджер FVWM, модифицированный для Metisse."
-#~ msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
-#~ msgstr ""
-#~ "Beryl является ответвлением проекта compiz и предоставляет дополнительные "
-#~ "функциональные возможности."