summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po37
1 files changed, 21 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6015c1c..1daeedd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drak3d-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-08 12:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 14:10+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
@@ -35,27 +35,27 @@ msgstr ""
"обеспечивает работу трёхмерного рабочего стола и такие эффекты наложения при "
"работе с окнами, как полупрозрачность и эффекты при перемещении."
-#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:218 ../lib/Xconfig/glx.pm:219
+#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "Эффекты трёхмерного рабочего стола"
-#: ../bin/drak3d:63
+#: ../bin/drak3d:73
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
msgstr "Эта утилита позволяет настроить эффекты трёхмерного рабочего стола."
-#: ../bin/drak3d:64 ../lib/Xconfig/glx.pm:221
+#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
msgstr "Ваша система не поддерживает эффекты трёхмерного рабочего стола."
-#: ../bin/drak3d:110
+#: ../bin/drak3d:120
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
-#: ../bin/drak3d:118
+#: ../bin/drak3d:128
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
@@ -85,7 +85,10 @@ msgstr "родная поддержка"
msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
-msgstr "В некоторых драйверах предоставляется родная поддержка OpenGL-наложения (например, с помощью AIGLX). Если система поддерживает этот режим, лучше выбрать его."
+msgstr ""
+"В некоторых драйверах предоставляется родная поддержка OpenGL-наложения "
+"(например, с помощью AIGLX). Если система поддерживает этот режим, лучше "
+"выбрать его."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
@@ -97,20 +100,22 @@ msgstr ""
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
-msgstr "Metisse - это экспериментальный оконный менеджер, основанный на системе X Window."
+msgstr ""
+"Metisse - это экспериментальный оконный менеджер, основанный на системе X "
+"Window."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
-#, c-format
-msgid "Compiz is the reference compositing window manager."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
msgstr "Compiz - это оконный менеджер с поддержкой функции наложения."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
#, c-format
-msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
-msgstr "Beryl является ответвлением проекта compiz и предоставляет дополнительные функциональные возможности."
-
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:75
-#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
-msgstr "Metisse FVWM - это оконный менеджер FVWM, изменённый специально для Metisse."
+msgstr ""
+"Metisse FVWM - это оконный менеджер FVWM, изменённый специально для Metisse."
+#~ msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beryl является ответвлением проекта compiz и предоставляет дополнительные "
+#~ "функциональные возможности."