diff options
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po new file mode 100644 index 0000000..0cd8672 --- /dev/null +++ b/po/is.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Icelandic translation of drak3d.po +# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999 Mandriva +# +# Jóhann Þorvarðarson <johann.torvardarson@lais.is>, 1999-2000. +# Þórarinn (Tony) R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999-2000. +# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005, 2006, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drak3d\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-18 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" +"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../bin/drak3d:38 +#, c-format +msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." +msgstr "Grafískur miðlari sem styður OpenGL myndblöndun ætti að vera valinn." + +#: ../bin/drak3d:39 +#, c-format +msgid "" +"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D " +"desktop and compositing effects in window management, such as translucent " +"windows and moving effects." +msgstr "" +"Hér ætti að velja OpenGL myndblöndunar-gluggastjóra. Það veitir þér Þrivítt " +"skjáborð og myndblöndunaeiginleika í gluggastjórn, svo sem gagnsæa glugga " +"og brellur þegar gluggar eru hreyfðir eða valdir." + +#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#, c-format +msgid "3D Desktop effects" +msgstr "Þrívíddarvirkni skjáborðs" + +#: ../bin/drak3d:73 +#, c-format +msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." +msgstr "þetta tól aðstoðar þig við að stilla þrívíddarskjáborð." + +#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#, c-format +msgid "Your system does not support 3D desktop effects." +msgstr "Kerfis þitt styður ekki við þrívíddarvirkni skjáborðs." + +#: ../bin/drak3d:120 +#, c-format +msgid "Advanced settings" +msgstr "Ítarlegri stillingar" + +#: ../bin/drak3d:128 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Hjálp" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 +#, c-format +msgid "No 3D desktop effects" +msgstr "Engin þrívíddarvirkni skjáborðs" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 +#, c-format +msgid "Metisse" +msgstr "Metisse" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 +#, c-format +msgid "3D desktop (cube workspace)" +msgstr "Þrívítt skjáborð (tenings-vinnusvæði)" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 +#, c-format +msgid "native support" +msgstr "beinn stuðningur" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36 +#, c-format +msgid "" +"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for " +"example). If your system supports it, it is the preferred solution." +msgstr "" +"Sumir reklar styðja beint við OpenGL myndblöndunar-viðbætur (nota AIGLX t.d.): " +"Ef kerfi þitt styður þessar viðbætur, þá er það æskileg lausn." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 +#, c-format +msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +msgstr "Xgl er auka grafískur miðlari sem bætir við þrívíddar-skjáborði." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 +#, c-format +msgid "Metisse is an experimental X-based window system." +msgstr "Metisse er tilraunaútgáfa af X-gluggakerfinu." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#, c-format +msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." +msgstr "Compiz Fusion er Þrívíður myndblöndunar gluggastjóri." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#, c-format +msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." +msgstr "Metisse FVWM er FVWM gluggastjóri, breyttur fyrir Metisse." + |