summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po28
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 97e02c0..7934823 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-07 11:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-05 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"hi/)\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL समर्थित दृश्य संयोजन युक्त ग्राफिकल सर्वर चयन आवश्यक है।"
#: ../bin/drak3d:59
#, c-format
@@ -30,6 +30,8 @@ msgid ""
"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
"windows and moving effects."
msgstr ""
+"OpenGl दृश्य संयोजन युक्त विंडो प्रबंधक चयन आवश्यक है। यह विंडो प्रबंधन में अर्ध पारदर्शी "
+"विंडो व क्रियाशील प्रभाव जैसे 3डी डेस्कटॉप एवं दृश्य संयोजन प्रभाव प्रदान करता है।"
#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205
#, c-format
@@ -39,12 +41,12 @@ msgstr "3डी डेस्कटॉप प्रभाव"
#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
-msgstr ""
+msgstr "इस साधन द्वारा आप 3डी डेस्कटॉप प्रभावों को विन्यस्त कर सकते हैं।"
#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
-msgstr ""
+msgstr "आपका डेस्कटॉप 3डी डेस्कटॉप प्रभाव समर्थित नहीं है।"
#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "विस्तृत सेटिंग्स"
#: ../bin/drak3d:148
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "मदद"
+msgstr "सहायता"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
#, c-format
@@ -64,12 +66,12 @@ msgstr "कोई 3डी डेस्कटॉप प्रभाव नही
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
msgid "Compiz Fusion"
-msgstr ""
+msgstr "Compiz Fusion"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
#, c-format
msgid "native support"
-msgstr ""
+msgstr "मूल समर्थन"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
#, c-format
@@ -77,26 +79,28 @@ msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
msgstr ""
+"कुछ ड्राइवर (जैसे AIGLX उपयोग कर) OpenGL दृश्य संयोजन हेतु मूल समर्थन प्रदान करते हैं। आपके "
+"सिस्टम हेतु समर्थित होने पर यहीं इच्छित समाधान होगा।"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
-msgstr ""
+msgstr "Metisse, X-आधारित एक अल्पविकसित विंडो सिस्टम है।"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
-msgstr ""
+msgstr "Compiz Fusion, 3डी दृश्य संयोजन हेतु एक विंडो प्रबंधक है।"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
-msgstr ""
+msgstr "Metisse FVWM, Metisse हेतु संशोधित FVWM विंडो प्रबंधक है।"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "मजिया 3डी डेस्कटॉप विन्यास उपयोग करें"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "मजिया 3डी डेस्कटॉप विन्यास उपयोग करने हेतु प्रमाणीकरण आवश्यक है"