diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 39 |
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
@@ -1,19 +1,22 @@ -# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2015. +# Translators: +# Jesus Badia Closa <xus@badia.me>, 2014 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drak3d\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 10:18+0100\n" -"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-17 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../bin/drak3d:58 #, c-format @@ -39,12 +42,12 @@ msgstr "Efectes 3D d'escriptori" #: ../bin/drak3d:93 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." -msgstr "Aquesta eina permet configurar efectes 3D d'escriptori" +msgstr "Aquesta eina permet configurar efectes 3D d'escriptori." #: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." -msgstr "El sistema no suporta efectes 3D d'escriptori" +msgstr "El sistema no suporta efectes 3D d'escriptori." #: ../bin/drak3d:140 #, c-format @@ -98,20 +101,10 @@ msgstr "Metisse FVWM és un gestor de finestres FVWM modificat per Metisse." #: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration" -msgstr "Obre la configuració d'escriptori 3D de Mageia" +msgstr "Obre la Configuració d'Escriptori 3D de Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration" msgstr "" -"Cal autenticar-se per a obrir la configuració de l'escriptori 3D de Mageia" - -#~ msgid "Metisse" -#~ msgstr "Metisse" - -#~ msgid "3D desktop (cube workspace)" -#~ msgstr "Escriptori 3D (espai de treball en cub)" - -#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." -#~ msgstr "" -#~ "Xgl és un servidor gràfic addicional que afegeix suport per escriptoris " -#~ "3D." +"És necessari autentificar-se per executar la Configuració de l'Escriptori 3D " +"de Mageia" |