summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..28d7f10
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# translation of DrakX-bg.po to Bulgarian
+# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 2000 Mandriva
+# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000.
+# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2003.
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 19:44+0200\n"
+"Last-Translator: krasio <iafeienator@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../bin/drak3d:38
+#, c-format
+msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
+msgstr " Изберете графичен сървър поддържащ OpenGL композиране."
+
+#: ../bin/drak3d:39
+#, c-format
+msgid ""
+"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
+"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
+"windows and moving effects."
+msgstr ""
+"Изберете OpenGL композиращ прозоръчен мениджър. Той предоставя триизмерен "
+"работен плот и ефекти в управлението на прозорците, като полупрозрачност и "
+"движещи ефекти. "
+
+#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222
+#, c-format
+msgid "3D Desktop effects"
+msgstr "Триизмерни ефекти на работния плот"
+
+#: ../bin/drak3d:73
+#, c-format
+msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
+msgstr ""
+"Този инструмент позволява конфигуриране на триизмерни ефекти на работния "
+"плот."
+
+#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224
+#, c-format
+msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
+msgstr "Системата не поддържа триизмерни ефекти на работния плот."
+
+#: ../bin/drak3d:120
+#, c-format
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Допълнителни настройки"
+
+#: ../bin/drak3d:128
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Помощ"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
+#, c-format
+msgid "No 3D desktop effects"
+msgstr "Без триизмерни ефекти на работния плот"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
+#, c-format
+msgid "Metisse"
+msgstr "Метис"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25
+#, c-format
+msgid "3D desktop (cube workspace)"
+msgstr "Триизмерен работен плот (работно поле куб)"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
+#, c-format
+msgid "native support"
+msgstr "собствена поддръжка"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
+"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
+msgstr ""
+"Някои драйвери имат собствена поддръжка за OpenGL композиране (например "
+"използвайки AIGLX). Ако имате такава поддръжка, това е предпочитаното "
+"решение."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
+#, c-format
+msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
+msgstr ""
+"Xgl е допълнителен графичен сървър, добавящ поддръжка на триизмерни ефекти "
+"на работния плот."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
+#, c-format
+msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
+msgstr "Метис е експериментална Х-базирана прозоръчна система."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
+#, c-format
+msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
+msgstr "Compiz Fusion е триизмерно композиращ прозоръчен мениджър."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
+#, c-format
+msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
+msgstr "Метис FVWM е FVWM прозоръчен мениджър модифициран за Метис."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use %s"
+#~ msgstr "Потребителска маска"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run %s configuration tool"
+#~ msgstr "Изпълнява инструмент за конфигуриране"