summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-08-28 03:09:10 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-08-28 03:09:10 +0000
commitfec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd (patch)
treecadde0afc7daf18bd665119d89a365521dd6635d /po
parentebdb66f4a89882db94c00c2f4107b3fb17e6809f (diff)
downloaddrak3d-fec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd.tar
drak3d-fec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd.tar.gz
drak3d-fec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd.tar.bz2
drak3d-fec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd.tar.xz
drak3d-fec26544e9c36efdbf6c4d5feceb7cdf78a4becd.zip
update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po14
1 files changed, 5 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4048cb7..13da579 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-09 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-28 03:02+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,8 +33,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/drak3d:38
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
-msgstr ""
-"Deve ser seleccionado um servidor gráfico que suporta composição OpenGL."
+msgstr "Deve ser seleccionado um servidor gráfico que suporta composição OpenGL."
#: ../bin/drak3d:39
#, c-format
@@ -104,8 +103,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
-msgstr ""
-"O Xgl é um servidor gráfico adicional que adiciona o suporte de ecrã 3D."
+msgstr "O Xgl é um servidor gráfico adicional que adiciona o suporte de ecrã 3D."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
#, c-format
@@ -113,14 +111,12 @@ msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
msgstr "O metisse é um sistem de janelas experimental baseado no X."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
-msgstr "O compiz é o gestor de janelas de referência para composição."
+msgstr "O Compiz Fusion é o gestor de janelas de composição 3D."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
msgstr "O Metisse FVWM é um gestor de janelas FVWM modificado para o Metisse."
-#~ msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
-#~ msgstr "O beryl é um derivado do compiz e fornece opções de última geração."