diff options
author | Mashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org> | 2007-12-09 21:11:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Mashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org> | 2007-12-09 21:11:36 +0000 |
commit | 31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d (patch) | |
tree | 1a1b44cdee16167a587cbfc6200114ae06bc41f4 /po | |
parent | e2db2a3c0fedbbf223704dc22d59cdbd716cc279 (diff) | |
download | drak3d-31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d.tar drak3d-31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d.tar.gz drak3d-31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d.tar.bz2 drak3d-31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d.tar.xz drak3d-31e16405e8a43045a27ca3d55e8d50ca137a241d.zip |
Renamed Uzbek translations to follow the libc standard. Aproved by Pixel. For details, see bug #35090.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po (renamed from po/uz@Latn.po) | 16 |
2 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" #: ../bin/drak3d:73 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." -msgstr "Иш столида 3D имкониятларини мослаш воситаси." +msgstr "Ish stolida 3D imkoniyatlarini moslash vositasi." #: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 #, fuzzy, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." -msgstr "Иш столида 3D имкониятларини мослаш воситаси." +msgstr "Ish stolida 3D imkoniyatlarini moslash vositasi." #: ../bin/drak3d:120 #, c-format @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drak3d:128 #, c-format msgid "Help" -msgstr "Ёрдам" +msgstr "Yordam" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 #, c-format @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." msgstr "" -"Xgl - қўшимча график сервер бўлиб, иш столига 3D имкониятларини қўшади." -"хоссасига эга." +"Xgl - qo'shimcha grafik server bo'lib, ish stoliga 3D imkoniyatlarini " +"qo'shadi.xossasiga ega." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 #, c-format @@ -105,10 +105,10 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Use %s" -#~ msgstr "Фойдаланувчининг ID'си" +#~ msgstr "Foydalanuvchining ID'si" #~ msgid "Run %s configuration tool" -#~ msgstr "%s мослаш воситасини ишга тушириш" +#~ msgstr "%s moslash vositasini ishga tushirish" #~ msgid "Minimal desktop effects (3D desktop switching only)" -#~ msgstr "Минимал 3D имкониятлари" +#~ msgstr "Minimal 3D imkoniyatlari" diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@cyrillic.po index 4c4193d..ac24213 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" #: ../bin/drak3d:73 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." -msgstr "Ish stolida 3D imkoniyatlarini moslash vositasi." +msgstr "Иш столида 3D имкониятларини мослаш воситаси." #: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 #, fuzzy, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." -msgstr "Ish stolida 3D imkoniyatlarini moslash vositasi." +msgstr "Иш столида 3D имкониятларини мослаш воситаси." #: ../bin/drak3d:120 #, c-format @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: ../bin/drak3d:128 #, c-format msgid "Help" -msgstr "Yordam" +msgstr "Ёрдам" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 #, c-format @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." msgstr "" -"Xgl - qo'shimcha grafik server bo'lib, ish stoliga 3D imkoniyatlarini " -"qo'shadi.xossasiga ega." +"Xgl - қўшимча график сервер бўлиб, иш столига 3D имкониятларини қўшади." +"хоссасига эга." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 #, c-format @@ -105,10 +105,10 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Use %s" -#~ msgstr "Foydalanuvchining ID'si" +#~ msgstr "Фойдаланувчининг ID'си" #~ msgid "Run %s configuration tool" -#~ msgstr "%s moslash vositasini ishga tushirish" +#~ msgstr "%s мослаш воситасини ишга тушириш" #~ msgid "Minimal desktop effects (3D desktop switching only)" -#~ msgstr "Minimal 3D imkoniyatlari" +#~ msgstr "Минимал 3D имкониятлари" |