diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:52:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:52:55 +0000 |
commit | b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd (patch) | |
tree | 7f21dfab4b512f626906f7d0825bef5891c1e57b /po/ru.po | |
download | drak3d-b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd.tar drak3d-b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd.tar.gz drak3d-b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd.tar.bz2 drak3d-b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd.tar.xz drak3d-b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd.zip |
Branch for updatesdistro/mga1
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 101 |
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..104291a --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# Translation of drak3d messages to Russian +# Copyright (C) 1999-2006 Mandriva +# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003. +# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005. +# Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>, 2007 +# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drak3d-ru\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-19 19:12+0200\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" +"Language-Team: <gnu@mx.ru>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../bin/drak3d:38 +#, c-format +msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." +msgstr "Выберите графический сервер, поддерживающий функцию OpenGL-наложения." + +#: ../bin/drak3d:39 +#, c-format +msgid "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D desktop and compositing effects in window management, such as translucent windows and moving effects." +msgstr "Необходимо выбрать оконный менеджер, поддерживающий OpenGL-наложение. Он обеспечивает работу трёхмерного рабочего стола и такие эффекты наложения при работе с окнами, как полупрозрачность и эффекты при перемещении." + +#: ../bin/drak3d:50 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:221 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#, c-format +msgid "3D Desktop effects" +msgstr "Эффекты трёхмерного рабочего стола" + +#: ../bin/drak3d:73 +#, c-format +msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." +msgstr "Эта утилита позволяет настроить эффекты трёхмерного рабочего стола." + +#: ../bin/drak3d:74 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#, c-format +msgid "Your system does not support 3D desktop effects." +msgstr "Ваша система не поддерживает эффекты трёхмерного рабочего стола." + +#: ../bin/drak3d:120 +#, c-format +msgid "Advanced settings" +msgstr "Расширенные настройки" + +#: ../bin/drak3d:128 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 +#, c-format +msgid "No 3D desktop effects" +msgstr "Отключить эффекты трёхмерного рабочего стола" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 +#, c-format +msgid "Metisse" +msgstr "Metisse" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 +#, c-format +msgid "3D desktop (cube workspace)" +msgstr "Трёхмерный рабочий стол (куб)" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 +#, c-format +msgid "native support" +msgstr "родная поддержка" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36 +#, c-format +msgid "Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for example). If your system supports it, it is the preferred solution." +msgstr "В некоторых драйверах предоставляется поддержка OpenGL-наложения (например, с помощью AIGLX). Если система поддерживает этот режим, лучше выбрать его." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 +#, c-format +msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +msgstr "Xgl — это дополнительный графический сервер, который добавляет поддержку трёхмерного рабочего стола." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 +#, c-format +msgid "Metisse is an experimental X-based window system." +msgstr "Metisse — это экспериментальный оконный менеджер, основанный на системе X Window." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#, c-format +msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." +msgstr "Compiz Fusion — это трёхмерный оконный менеджер с поддержкой функции наложения." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#, c-format +msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." +msgstr "Metisse FVWM — это оконный менеджер FVWM, модифицированный для Metisse." + |