diff options
author | Tomasz Bednarski <tbednarski@mandriva.com> | 2007-09-07 12:31:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Tomasz Bednarski <tbednarski@mandriva.com> | 2007-09-07 12:31:25 +0000 |
commit | cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181 (patch) | |
tree | cbef40e29c723ad676b14856baef5f1adf9d14f9 /po/pl.po | |
parent | 37641bf63a40d3ac200a945e868c8f5274693bc6 (diff) | |
download | drak3d-cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181.tar drak3d-cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181.tar.gz drak3d-cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181.tar.bz2 drak3d-cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181.tar.xz drak3d-cf1790affbdbaf522d44bdfb343401abc7666181.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 |
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of drak3d.po to Polish +# translation of drak3d.po to pl # Polish translation file # # tomek, 2005. @@ -13,10 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drak3d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-13 16:41+0100\n" -"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz." -"bednarski@mandriva.pl>\n" -"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-06 09:39+0200\n" +"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n" +"Language-Team: pl <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -95,27 +94,20 @@ msgstr "" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 #, c-format msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." -msgstr "" -"Xgl jest dodatkowym serwerem graficznym, który dodaje obsługę pulpitu 3D." +msgstr "Xgl jest dodatkowym serwerem graficznym, który dodaje obsługę pulpitu 3D." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 #, c-format msgid "Metisse is an experimental X-based window system." -msgstr "" -"Metisse jest eksperymentalnym systemem graficznym opartym na systemie X" +msgstr "Metisse jest eksperymentalnym systemem graficznym opartym na systemie X" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." -msgstr "" -"Compiz jest podstawowym menedżerem okien odpowiedzialnym za renderowanie " -"obrazu." +msgstr "Compiz Fusion jest renderowanie obrazu 3D." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM jest zmodyfikowanym menedżerem okien FVWM." -#~ msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features." -#~ msgstr "" -#~ "Beryl jest odnogą systemu Compiz i zawiera wiele innowacyjnych rozwiązań." |