diff options
author | Colin Guthrie <colin@mageia.org> | 2013-10-07 11:51:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Colin Guthrie <colin@mageia.org> | 2013-10-07 11:55:32 +0100 |
commit | 0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616 (patch) | |
tree | 3b0639cc2cf3f629c2e2c2ebe95a63bd1a1b65f2 /po/cy.po | |
parent | 34666be9c5e7511095f8b6aab6b521af9c70daba (diff) | |
download | drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.gz drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.bz2 drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.xz drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.zip |
i18n: Update po files
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 56 |
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
@@ -6,23 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-16 13:12+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Welsh\n" "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../bin/drak3d:38 +#: ../bin/drak3d:58 #, c-format msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." msgstr "Dylid dewis gweinydd graffigol sy'n cynnal OpenGL cyfansawdd" -#: ../bin/drak3d:39 +#: ../bin/drak3d:59 #, c-format msgid "" "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D " @@ -33,27 +34,27 @@ msgstr "" "gwaith 3D ac effeithiau cyfansawdd ar gyfer rheolaeth ffenestri megis " "ffenestri tryloyw ac effeithiau symudol." -#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "Effeithiau Bwrdd Gwaith 3D" -#: ../bin/drak3d:73 +#: ../bin/drak3d:93 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." msgstr "Mae'r offeryn yn caniatáu i chi ffurfweddu effeithiau 3D." -#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." msgstr "Nid yw eich system yn cynnal effeithiau bwrdd gwaith 3D" -#: ../bin/drak3d:120 +#: ../bin/drak3d:140 #, c-format msgid "Advanced settings" msgstr "Gosodiadau uwch" -#: ../bin/drak3d:128 +#: ../bin/drak3d:148 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" @@ -65,13 +66,8 @@ msgstr "Dim effeithiau bwrdd gwaith 3D" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 #, c-format -msgid "Metisse" -msgstr "Metisse" - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 -#, c-format -msgid "3D desktop (cube workspace)" -msgstr "Bwrdd gwaith 3D (gweithfan ciwb)" +msgid "Compiz Fusion" +msgstr "" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 #, c-format @@ -90,21 +86,33 @@ msgstr "" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 #, c-format -msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." -msgstr "" -"Mae xgl yn weinydd graffigol ychwanegol sy'n rhoi cefnogaeth ar gyfer 3D." - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 -#, c-format msgid "Metisse is an experimental X-based window system." msgstr "Metisse - system arbrofol yn seiliedig ar ffenestri X" -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55 #, c-format msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." msgstr "Mae Compoz Fusion yn rheolwr ffenestr 3D cyfansawdd." -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62 #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM - rheolwr FVWM wedi ei addasu ar gyfer Metisse." + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "" + +#~ msgid "Metisse" +#~ msgstr "Metisse" + +#~ msgid "3D desktop (cube workspace)" +#~ msgstr "Bwrdd gwaith 3D (gweithfan ciwb)" + +#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +#~ msgstr "" +#~ "Mae xgl yn weinydd graffigol ychwanegol sy'n rhoi cefnogaeth ar gyfer 3D." |