summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-11-27 18:53:17 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-11-27 18:53:17 +0200
commit8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1 (patch)
treef1ca0a85265a55d974f309fde9223754954c65ad
parentada849f12d5c08d29c8c44cd23adae478c4bafe1 (diff)
downloaddrak3d-8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1.tar
drak3d-8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1.tar.gz
drak3d-8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1.tar.bz2
drak3d-8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1.tar.xz
drak3d-8b501e3fbf7c411d3e010f11c79f46fbfd6642a1.zip
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r--po/ca.po39
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 35b7684..697f2bc 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,19 +1,22 @@
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2015.
+# Translators:
+# Jesus Badia Closa <xus@badia.me>, 2014
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drak3d\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 10:18+0100\n"
-"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
@@ -39,12 +42,12 @@ msgstr "Efectes 3D d'escriptori"
#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
-msgstr "Aquesta eina permet configurar efectes 3D d'escriptori"
+msgstr "Aquesta eina permet configurar efectes 3D d'escriptori."
#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
-msgstr "El sistema no suporta efectes 3D d'escriptori"
+msgstr "El sistema no suporta efectes 3D d'escriptori."
#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
@@ -98,20 +101,10 @@ msgstr "Metisse FVWM és un gestor de finestres FVWM modificat per Metisse."
#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
-msgstr "Obre la configuració d'escriptori 3D de Mageia"
+msgstr "Obre la Configuració d'Escriptori 3D de Mageia"
#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
msgstr ""
-"Cal autenticar-se per a obrir la configuració de l'escriptori 3D de Mageia"
-
-#~ msgid "Metisse"
-#~ msgstr "Metisse"
-
-#~ msgid "3D desktop (cube workspace)"
-#~ msgstr "Escriptori 3D (espai de treball en cub)"
-
-#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Xgl és un servidor gràfic addicional que afegeix suport per escriptoris "
-#~ "3D."
+"És necessari autentificar-se per executar la Configuració de l'Escriptori 3D "
+"de Mageia"