summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ar.po38
-rwxr-xr-xpo/ro.po67
2 files changed, 38 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 84512ae..a0b55af 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,31 +1,29 @@
-# translation of kde4-splash-mdv_ar.po to Arabic
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kde4-splash-mdv_ar\n"
+"Project-Id-Version: kde4-splash-mga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-30 16:53+0300\n"
-"Last-Translator: Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:13+0000\n"
+"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
#: main.cpp:35
msgid "KDE Splash Screen"
-msgstr "شاشة كِدي البادئة"
+msgstr "شاشة إقلاع KDE "
#: main.cpp:37 main.cpp:40
msgid "A KDE Splash Screen using Qt4"
-msgstr "شاشة كِدي بادئة تستخدم كيوتي4"
+msgstr "شاشة إقلاع KDE تستخدم QT4"
#: main.cpp:39
msgid "(c) 2008"
@@ -33,7 +31,7 @@ msgstr "(c) 2008"
#: main.cpp:48
msgid "Show splash pid"
-msgstr "أظهر مُعرِّف عملية الشاشة البادئة"
+msgstr "أظهر مُعرِّف عملية باشة اﻹقلاع"
#: main.cpp:49
msgid "Run in test mode"
@@ -46,16 +44,16 @@ msgstr "تجاوز عن السمة"
#: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "مأمون ديرانية"
+msgstr "سمير حسين"
#: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "mamoun.diraneyya@gmail.com"
+msgstr "almusalimalmusalimah@gmail.com"
#: themesettings.cpp:73
msgid "Starting Generic Services Daemon"
-msgstr "عفريت الخدمات العامة يبدأ"
+msgstr "بدء مساعد الخدمات العامة"
#: themesettings.cpp:74
msgid "Starting Configuration Manager"
@@ -75,8 +73,8 @@ msgstr "مُدير النوافذ يبدأ"
#: themesettings.cpp:78
msgid "Initializing Desktop Environment"
-msgstr "بيئة سطح المكتب تُمهَّد"
+msgstr "تمهيد بيئة سطح المكتب"
#: themesettings.cpp:79
msgid "Desktop Environment Running"
-msgstr "بيئة سطح المكتب تعمل"
+msgstr "تشغيل بيئة سطح المكتب"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 862779e..8c2e370 100755
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,52 +1,21 @@
-# Translation of kde4-splash-mdv.po to Romanian
-# Copyright (c) 1999-2010 Mandriva
-#
-# Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți
-# sigur de calitatea traducerii dumneavoastră, de gramatică și de ortografie.
-# Acestea din urmă sînt de prea multe ori aproximative.
-# Corectarea lor ulterioară nu are nici un alt rezultat decît acela de
-# pierdere de timp pentru toata lumea.
-#
-# VĂ RUGĂM SĂ RESPECTAȚI SEMNELE DE PUNCTUAȚIE ALE LIMBII ROMÂNE!
-#
-# Nu suprimați spațiul care urmează unui semn de punctuație de sfîrșit de
-# frază; trebuie respectată versiunea originală. În acest caz, este foarte
-# probabil ca programul să afișeze un mesaj la sfîrșit. Suprimînd acel spațiu,
-# cele două cuvintele vor fi afișate legat.
-#
-# Traduceți de manieră INTELIGENTĂ (de ce nu și prin comparație cu alte
-# traduceri ale acestui fișier în alte limbi) și nu cuvînt cu cuvînt. Unele
-# astfel de traduceri nu au nici un sens în limba română.
-#
-# ATENȚIE LA FONTURILE UTILIZATE! Pentru a reda corect diacriticele folosiți
-# disponerea tastaturii românească standard, codarea de caractere UTF-8 și
-# asigurați-vă că fonturile utilizate sînt cu virgulițe, NU CU SEDILE!
-# Exemplu:
-# font incorect (cu sedile): şŞ ţŢ
-# font corect (cu virgule): șȘ țȚ
-#
-# Pentru a vă asigura că folosiți fonturile corecte, vizitați:
-# http://i18n.ro/Fonturi_romanesti/testare
-#
-# Vă mulțumim pentru înțelegere.
-# Echipa de traducători,
-# www.Mandrivausers.ro
-#
-# Traducători de-a lungul timpului:
-#
-# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kde4-splash-mdv\n"
+"Project-Id-Version: kde4-splash-mga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-20 14:48+0100\n"
-"Last-Translator: Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
-"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: ro\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:13+0000\n"
+"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2)\n"
#: main.cpp:35
msgid "KDE Splash Screen"
@@ -66,21 +35,25 @@ msgstr "Arată pid ecran de pornire"
#: main.cpp:49
msgid "Run in test mode"
-msgstr "Rulează în regim de testare"
+msgstr "Rulează în regim de test"
#: main.cpp:50
msgid "Override theme"
-msgstr "Suprapune tema"
+msgstr "Suprapune tematica"
#: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Florin Cătălin RUSSEN"
+msgstr ""
+"Florin Cătălin RUSSEN\n"
+"Dan Marian JOIȚA"
#: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "cfrussen@yahoo.co.uk"
+msgstr ""
+"cfrussen@yahoo.co.uk\n"
+"djmarian4u@yahoo.com"
#: themesettings.cpp:73
msgid "Starting Generic Services Daemon"