summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ast.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
new file mode 100644
index 0000000..9c775c0
--- /dev/null
+++ b/po/ast.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# translation of kde4-splash-mdv_es.po to
+# translation of kde4-splash-mdv_bg.po to
+# Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kde4-splash-mdv_es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:52+0100\n"
+"Last-Translator: marquinos <marquinos@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Bulgarian\n"
+"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "KDE Splash Screen"
+msgstr "Pantalla Splash de KDE"
+
+#: main.cpp:37
+#: main.cpp:40
+msgid "A KDE Splash Screen using Qt4"
+msgstr "Una Pantalla Splash de KDE usando Qt4"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "(c) 2008"
+msgstr "(c) 2008"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Show splash pid"
+msgstr "Amosar PID de splash"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Run in test mode"
+msgstr "Executar en mou preba"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Override theme"
+msgstr "Omitir tema"
+
+#: po/rc.cpp:1
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Softastur"
+
+#: po/rc.cpp:2
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "alministradores@softastur.org"
+
+#: themesettings.cpp:73
+msgid "Starting Generic Services Daemon"
+msgstr "Aniciando Degorriu de Servicios Xenéricos"
+
+#: themesettings.cpp:74
+msgid "Starting Configuration Manager"
+msgstr "Aniciando Alministrador de Configuraciones"
+
+#: themesettings.cpp:75
+msgid "Starting Initialization Services Manager"
+msgstr "Aniciando Xestor d'Anicios de Servicios"
+
+#: themesettings.cpp:76
+msgid "Starting Session Manager"
+msgstr "Aniciando Xestor de Sesiones"
+
+#: themesettings.cpp:77
+msgid "Starting Window Manager"
+msgstr "Aniciando Alministrador de Ventanes"
+
+#: themesettings.cpp:78
+msgid "Initializing Desktop Environment"
+msgstr "Aniciando Entornu d'Escritoriu"
+
+#: themesettings.cpp:79
+msgid "Desktop Environment Running"
+msgstr "Executando Entornu d'Escritoriu"
+